货代英语词汇货代英语必考词汇.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

Internationaltrade:国际贸易

GDP(grossdomesticproduct)国民生产总值,国内生产总值

Industrialization工业化

Globalization全球化

Multinationalcorporation:跨国公司

Factorsofproduction生产要素

Labor-intensivegoods劳动密集型产品

Internationalfinance国际金融

Exchangerate:外汇汇率

Transferrisk:转让风险

Exchangecontrols:外汇管制

WTO(worldtradeorganization):世界贸易组织

UruguayRound:乌拉圭回合

Multilateraltrade:多边贸易

TheInternationalMonetaryFund国际货币基金组织

TheWorldBank世界银行

Outsourcing外包

Tradebarrier贸易壁垒

Importduties:进口税

Import/exportlicense:进口/出口许可证

Importquota:进口配额

Tariff:关税

Non-tariffbarrier:非关税壁垒

Marketresearch市场调研

Offer:发盘

Shippingspace:舱位

Customsclearance:报关,清关

Loading:装货

Shippingadvice:装运告知

Redemptionofdocuments:赎单

Deliveryofgoods交货

Freightforwarder货运代理人

Commissionagent:委托代理人

Modesoftransport:运送方式

Acomprehensivepackageofservices:全方面的一揽子服务

Consignor:发货人

Consignee:收货人

Carrier:承运人

Forwarders’CertificateofReceipt:代理人收货证实书

Forwarders’CertificateofTransport:代理人运送证书

L/C(letterofcredit):信用证

Foreignexchangetransaction:外汇交易

Freight:运费

Billsoflading:提单

13个贸易术语(略)

Tradeterms贸易术语,贸易条款

ICC(InternationalChamberofCommerce)国际商会

Incoterms(InternationalRulesfortheInterpretationofTradeTerms)国际贸易术语解释通则

InternationalTradepractices国际贸易实践,国际贸易通例

Inspection检验

Inlandwaterwaytransport内河运送

Multimodaltransport多式联运

UCP《跟单信用证统一通例》

Bankingindustry银行业

Transportindustry运送业

Insuranceindustry保险业

Trader:交易者

Tender:提交

Issuingbank:开证银行

Confirmingbank:保兑银行

Nominatedbank:指定银行

Advisingbank:告知银行

Examinationofdocuments:单证审核

Commercialinvoice:商业发票

Transshipment:转船运送

Termsofcontract协议条款

Termsofshipment装运条款

Timeforshipment装运时间

Partialshipment分批装运

Breakthecontract违约

Expirationdate使用期

Presentationofdocuments交单

Applicant:申请人

Beneficiary:受益人

Negotiatingbank:议付行

Documentarydraft:跟单汇票

SWIFT:环球银行间金融电讯协会

Notification:告知

DocumentaryCredit:跟单信用证

CleanCredit:光票信用证

IrrevocableDocumentaryCredit:不可撤消跟单信用证

Termofvalidity:

文档评论(0)

132****5705 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5104323331000004

1亿VIP精品文档

相关文档