交往行为理论视域下翻译伦理学的建构与重塑.docx

交往行为理论视域下翻译伦理学的建构与重塑.docx

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

交往行为理论视域下翻译伦理学的建构与重塑

一、引言

1.1研究背景与缘起

在全球化浪潮的席卷之下,世界各国在政治、经济、文化等领域的交流与合作日益紧密,翻译作为跨越语言和文化障碍的桥梁,其重要性愈发凸显。从国际商务谈判中的合同翻译,到学术领域科研成果的跨国传播,再到文化产业中影视作品、文学作品的跨语言改编,翻译活动无处不在,成为推动全球一体化进程的关键力量。据统计,近年来全球翻译市场规模持续增长,翻译服务需求呈现出多元化、专业化的趋势。

然而,随着翻译活动的频繁开展,一系列翻译伦理问题逐渐浮出水面。在翻译实践中,译者常常面临各种复杂的情境,如文化差异导致的信息传递失真、商业利益驱动下的翻译失

您可能关注的文档

文档评论(0)

chilejiupang + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档