2025国考本溪市俄语翻译岗位行测高频考点及答案.docxVIP

2025国考本溪市俄语翻译岗位行测高频考点及答案.docx

本文档由用户AI专业辅助创建,并经网站质量审核通过
  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

第PAGE页共NUMPAGES页

2025国考本溪市俄语翻译岗位行测高频考点及答案

一、选词填空(共5题,每题1分)

题目:

阅读下列句子,选择最合适的词语填入横线处,并解释选择原因。

1.本溪市作为东北老工业基地的重要城市,近年来在________产业转型升级方面取得了显著成效。

A.能源

B.制造

C.农业

D.服务业

2.俄语翻译在促进中俄两国________合作中扮演着关键角色,尤其涉及法律文本的准确性要求极高。

A.经贸

B.文化

C.军事

D.科技

3.《中国东北振兴战略》的俄语版本翻译中,________的表述应优先考虑本溪地区的实际情况。

A.直译

B.意译

C.直译为主,意译为辅

D.意译为主,直译为辅

4.俄语中“необходимо”一词在法律文件中常译为“________”,强调强制性。

A.应当

B.可能

C.可以

D.需要

5.本溪市与俄罗斯________地区的贸易往来主要集中在煤炭和钢铁等领域。

A.阿穆尔

B.伏尔加

C.新西伯利亚

D.库页岛

答案与解析:

1.B.制造

解析:本溪市以钢铁和装备制造业闻名,产业转型升级主要体现在制造业领域。

2.A.经贸

解析:中俄合作以经贸往来最为密切,俄语翻译在此领域需求量大且专业性强。

3.C.直译为主,意译为辅

解析:法律文件翻译需兼顾准确性和规范性,直译为主可保证法律效力,辅以意译确保可读性。

4.A.应当

解析:“необходимо”在法律语境中强调义务性,中文对应“应当”最符合立法用词习惯。

5.A.阿穆尔

解析:阿穆尔州(黑龙江对岸)是中俄边境重要贸易伙伴,与本溪的能源和钢铁产业互补性强。

二、语句排序(共4题,每题2分)

题目:

将下列句子按逻辑顺序重新排列,并说明理由。

1.俄语翻译需注意文化差异,避免直译导致的误解。

2.例如,俄语中的“дружба”直译为“友谊”可能无法体现其深厚含义。

3.本溪市与俄罗斯边境城市的交流中,文化背景差异显著。

4.因此,译者应结合语境灵活处理。

答案与解析:

正确排序:3-1-2-4

解析:首句引出文化差异问题,次句举例说明,第三句补充本溪市的背景,尾句总结处理方法,逻辑递进清晰。

三、公文写作(共3题,每题3分)

题目:

根据以下情境,撰写一份中俄贸易合作协议的片段,要求语言正式、准确。

情境:本溪市某钢铁企业拟与俄罗斯伏尔加河钢铁公司签订长期供货合同,需在协议中明确双方责任及付款方式。

答案:

“双方同意自合同生效之日起,伏尔加河钢铁公司每月向本溪钢铁公司提供符合标准的钢材产品,数量不超过5000吨。本溪钢铁公司应于每月15日前支付当月货款的80%,剩余20%于货物验收合格后30日内付清。如一方违约,应承担相应法律责任。”

解析:

1.明确双方主体及合作内容;

2.规定具体数量、时间节点;

3.强调违约责任,符合国际贸易惯例。

四、信息匹配(共5题,每题2分)

题目:

根据本溪市与俄罗斯贸易的实际情况,匹配以下俄语术语及其中文含义。

|俄语术语|中文含义|

|-||

|СистемаCТМ|A.俄罗斯海关编码|

|Таможенныйсоюз|B.东北亚经济合作|

|Беспошлиннаяторговля|C.俄中经济走廊|

|Евразийскийэкономическийсоюз|D.自由贸易区|

|ПутьЭдельберта|E.中国-俄罗斯贸易协定|

答案与解析:

1.СистемаCТМ→A.俄罗斯海关编码

解析:СТМ(HS编码)是俄罗斯进口商品分类系统。

2.Таможенныйсоюз→D.自由贸易区

解析:俄罗斯与白俄罗斯曾建立关税同盟,属自由贸易区性质。

3.Беспошлиннаяторговля→D.自由贸易区

解析:俄语直译为“免税贸易”,多指自贸区政策。

4.Евразийскийэкономическийсоюз→C.俄中经济走廊

解析:欧亚经济联盟涵盖俄罗斯、白俄罗斯、哈萨克斯坦等,与“经济走廊”战略相关。

5.ПутьЭдельберта→E.中国-俄罗斯贸易协定

解析:该路线指中俄能源合作通道,常与贸易协定结合提及。

五、翻译判断(共4题,每题2分)

题目:

判断以下俄语句子翻译是否准确,如不准确需修正。

1.俄语原文:“ГородБэньсиактивноразвивает________сРоссией.”

中文翻译:“本溪市积极发展_

您可能关注的文档

文档评论(0)

肖四妹学教育 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档