2025《兰花花》的民歌风格特征报告2200字.docxVIP

2025《兰花花》的民歌风格特征报告2200字.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

《兰花花》的民歌风格特征报告

民歌的演唱与地方的语言、生活环境、地理地貌等息息相关。由于陕北沟壑纵横的特殊地貌,陕北人在唱民歌时就出现特一些具有地方特色的元素。例如衬词、甩腔等。陕北民歌的演唱必然和陕北方言息息相关,陕北方言和普通话的发音有很大的不同,陕北民歌的演唱也是建立在陕北方言咬字的基础上的,传统民歌最能体现韵味的就是当地方言咬字了。陕北有其独特的说话咬字方式,这种方式直接影响了陕北民歌的演唱形式。

一、润腔

1、衬词

陕北民歌的重要元素之一就是衬词。通过前文信天游的整理不难看出,陕北民歌中经常会出现一些没有实意的衬词。这些衬词虽说没有实际含义,但用处极大,缺一不可。衬词就像是歌唱时的一种情感符号,“哎呦”、“那个”、“呦”、“呀”这些衬词更像是语气助词,帮助演唱者表达情感。并且同样的衬词在不同的曲子里和不同的位置也发挥着不同的作用。

日常生活中一些较为常见的感叹词、语气助词、象声词,都会经常在陕北民歌中作为衬词出现。传统民歌《兰花花》中出现的衬词大致可分成两个种类:第一种是穿插在句中,紧跟着前面的词语,起到感慨、抒发情感的作用。这种衬词一般情况下时值会比较短,是依附于前面的词存在的。如“青线线(那个)蓝线线”、“唯有(那个)兰花花好”中的“那个”就是这种衬词。第二种衬词是位于某一句歌词的句尾,延长了该乐句的长度。这种衬词还有具有扩展结构的作用。例如“一十三省的女儿(呀)”、“咱们俩个死活(呦)”。以上所说的两种衬词都没有实际含义,就只是作为陪衬出现的。但是这些衬词又是不可或缺的,它们多多少少地填补了歌词的空缺,令歌词更加完整,使歌词和旋律走向更加贴合。并且这些衬词还可以在歌词中充当语气助词或连词,使歌词更加连贯生动,更加有其独特的韵味。

2、甩腔

由于陕北特殊的黄土高原地貌,人与人之间沟通困难,经常站在两个山头上相互喊话,但是两个人如果需要见面的话却要走很长的一段山路。久而久之便形成了这种独特的甩腔唱法。这不仅仅是受当地地形地貌的影响,还有一个原因是陕北人在说话时会拖长音,受这两个因素的影响,陕北民歌一般会在一个长音地后面加上装饰音上滑音,在演唱时就形成了甩腔。这种音装饰音虽然没有体现在谱子上,但通过分析可以得出一个规律:上滑音一般为前面长音的上行四度或五度,并且时值不长,非常有力。这种独特的甩腔在信天游中极为常见,例如民歌《兰花花》的第一句尾字“线”,这里的“线”字需要做自由延长,自由延长后紧跟着是一个上行纯四度的甩腔,力度逐渐增大,这便是“甩腔”唱法运用的典型代表。同时,甩腔唱法在歌唱具有“喊话”的音乐表达效果。

甩腔由于音域通常较高的缘故,易有混声的情况发生。因此,在实际演唱时,这首歌的演唱时应该使用“原生态唱法”。“原生态唱法?”这个名词通过青歌赛已被众多人所熟知,总体上说是比较接近民族、民间的,没有太多修饰的一种唱法。

二、建立在方言上的咬字

每个地方的民歌都会与其地方语言息息相关,陕北民歌自然也不例外。陕北民歌的创作、传承与发展的过程中,会自然而然地吸取当地的方言特色。陕北方言是体现陕北特色的一个重要因素。陕北方言的发音和普通话的发音有着很大的不同,在韵母的发音上,元音的鼻音发音特点尤其突出,这种情况被称为前后鼻音不分,原本该是后鼻音的字会被读成重后鼻音,比如陕北的方言中经常会出现en和eng模糊不分的情况。除了这些前后鼻音不分的情况以外,陕北方言也有一些特有的文字和发音特点,因此,想要将陕北民歌演绎地更加贴合陕北风格,就必须要准确的把握陕北方言。陕北人通常会将韵母以[n]结尾的字发音成[ng],将韵母为[ng]结尾的字发音成[eng]。例如,“青线线的那个蓝线线,蓝个英英的彩,里的“青”应唱成[qieng];“人”应该发音为[reng];“三月里交大钱四月里迎”中的“迎”字应该发音为[yieng]的重后鼻音;另外由于平翘舌不分,陕北人通常会把[sh]这种翘舌音读成[s]这种平舌音。例如“生下一个兰花花,实实的爱死个人”中的“生”,按照普通话这个字应该读为[sheng],但是在这首歌中应该按照陕北特色的发音读成[seng]。除了以上几种情况,陕北方言中还有一些比较有地方特色的特殊发音,例如“生下一个兰花花”中“下”应发[ha]的读音,歌曲中多次出现的“我”字应该读成[e]等等。

民歌《兰花花》中儿化音的运用也非常重要,儿化音并不是陕北独有的,基本上整个北方都习惯了说儿化音,这首歌的想要唱出“韵味儿”少不了儿化音。第一乐段中“青线线的那个蓝线线”里共出现了四个“线”,每一个“线”都要加上儿化音,即应该唱成“青线(儿)线(儿)的那个蓝线(儿)线(儿)”,在每一个“线”字后面加儿化音,就会凸显出一番独特的北方韵味儿。同样的道理,第“五谷里那个田苗子”这句的最后一个字“子”也应该加上儿化音。儿化音的运用,

文档评论(0)

02127123006 + 关注
实名认证
文档贡献者

关注原创力文档

1亿VIP精品文档

相关文档