2025年大学《泰语》专业题库—— 泰语翻译在跨文化交流中的作用.docxVIP

2025年大学《泰语》专业题库—— 泰语翻译在跨文化交流中的作用.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

2025年大学《泰语》专业题库——泰语翻译在跨文化交流中的作用

考试时间:______分钟总分:______分姓名:______

一、

简述泰语翻译在促进中泰两国政治互信方面所起到的桥梁作用,并举例说明。

二、

在处理泰语原文中的文化负载词时,归化翻译策略和异化翻译策略各有哪些优势与局限性?请结合中泰文化交流的实例进行简要分析。

三、

某泰国游客在中国旅游时,对中国的饮食文化感到好奇,但也存在一些文化刻板印象。请模拟他可能提出的几个问题,并针对每个问题,用泰语翻译出既能准确传达信息又符合中国文化语境的回应。

例如:问题:“中国人为什么不吃牛肉?”回应:“在泰国,牛肉是很常见的食材。不过,在中国,由于历史和宗教的原因,部分人是不吃牛肉的,尤其是牛排等西式做法。但中国的饮食文化非常丰富,有很多人喜欢吃猪肉、鸡肉、鱼或者素食。”

请模仿这个格式,翻译出至少三个泰国游客可能提出的问题及相应的泰语翻译回应。

四、

阅读以下这段关于泰国传统节日宋干节的泰语原文,然后进行汉译。在翻译时,请注意体现节日轻松愉快的氛围以及中泰两国在节日庆祝方式上可能存在的文化异同。

(泰语原文)“Songkran?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????”

五、

假设你是一名泰语专业的学生,参与一个中泰联合文化项目的翻译工作。项目需要将一份介绍中国传统茶文化的中文稿件翻译成泰语,面向泰国大众。请说明在翻译过程中,你会特别关注哪些可能存在的文化差异点,并阐述你会如何运用相应的翻译策略来处理这些差异,以确保译文在泰国读者中能够被理解和接受。

试卷答案

一、

泰语翻译通过准确传达泰语信息,解释泰国政策、文化和社会现状,有助于消除误解,增进中泰两国人民对彼此立场和意图的理解,从而促进政治互信。例如,在翻译泰国王室相关的重要声明或国家领导人的讲话时,译者需准确传达其措辞中的敬意、谦逊以及政治含义,使中国受众能正确理解泰国的政治文化和外交态度,避免因文化差异或信息偏差导致的不必要的猜疑,为两国关系稳定发展奠定坚实的民意基础。

二、

归化翻译策略的优势在于能使译文更符合目标语言(汉语)的文化习惯和阅读习惯,读起来更流畅自然,易于被大众接受。例如,将泰语中蕴含佛教色彩的表达转化为汉语中相似的宗教或哲学表达。其局限性在于可能丢失原文独特的文化色彩和异域风情,使译文显得单调或不够地道。异化翻译策略的优势在于能保留原文的文化特色和语言风格,让目标语言读者接触到异国文化元素。局限性在于译文可能显得生硬、不自然,或需要目标读者付出更多努力才能理解。在中泰文化交流中,如翻译介绍泰国独特礼仪的文本,异化能保留其文化特异性;而在普及泰国旅游信息时,归化可能更利于汉语读者快速理解和接受。

三、

1.问题:“中国人为什么喜欢吃辣?”

回应:(泰语)?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????

*(解析思路:承认泰国也爱吃辣的文化,解释其文化渊源和作用;对比中国气候、人口特点,解释其偏爱辣椒的原因(解腻、增味、御寒);强调虽原因不同但都是对同一种食物的不同理解和偏好,体现文化差异下的共性。)*

2.问题:“中国人过年为什么放鞭炮?”

回应:(泰语)????????????????????????????????????????????????????????????????????????

您可能关注的文档

文档评论(0)

哒纽码 + 关注
实名认证
文档贡献者

1

1亿VIP精品文档

相关文档