认知语言学视域下《费城》字幕中法律语言战争隐喻的翻译剖析.docx

认知语言学视域下《费城》字幕中法律语言战争隐喻的翻译剖析.docx

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

认知语言学视域下《费城》字幕中法律语言战争隐喻的翻译剖析

一、引言

1.1研究背景与动因

在全球化不断深入的当下,跨语言、跨文化的法律交流日益频繁,法律语言的翻译重要性愈发凸显。法律语言作为一种特殊的语言变体,不仅具备严谨性、准确性和规范性等特点,还承载着丰富的法律文化和专业知识。其中,隐喻作为一种普遍的语言现象,在法律语言中广泛存在,而战争隐喻又是法律语言隐喻体系中的重要组成部分。战争隐喻通过将法律场景、行为和关系等与战争元素进行类比,如将诉讼比作战斗,将律师比作士兵等,使抽象复杂的法律概念变得更加生动、形象,易于理解。从认知语言学视角来看,隐喻是人类认知世界的一种基本方式,它基于人类的身

您可能关注的文档

文档评论(0)

guosetianxiang + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档