浙江省专升本2025年英语专业翻译实务试卷(含答案).docxVIP

浙江省专升本2025年英语专业翻译实务试卷(含答案).docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

浙江省专升本2025年英语专业翻译实务试卷(含答案)

考试时间:______分钟总分:______分姓名:______

第一部分英译汉

directions:ReadthefollowingpassagescarefullyandthentranslatethemintoChinese.

WriteyourChinesetranslationneatlyonANSWERSHEET1.

Thenumberofwordsforeachtranslationshouldbenolessthan80.

1.Therapidadvancementofartificialintelligence(AI)isreshapingindustriesanddailylifeatanunprecedentedpace.Whileofferingimmensepotentialforefficiencygainsandinnovation,AIalsoposessignificantchallenges,particularlyconcerningjobdisplacementandethicalconsiderations.HowsocietiesnavigatethesecomplexissueswillbecrucialindeterminingwhetherAIsintegrationbenefitshumanityasawhole.EffortstoensureAIalignmentwithhumanvaluesandequitableaccessarethereforeimperative.

2.IntheheartofoldShanghai,avibrantculturalfusionunfolds.Thenostalgiccharmofcolonial-eraarchitecturestandsalongsidethedazzlinglightsofmodernskyscrapers.Streetvendorssellingtraditionalxiaolongbaocoexistwithhigh-endinternationalrestaurants.Thisdynamicinterplaybetweenpastandpresent,EastandWest,createsauniqueurbantapestrythatreflectsthecitysresilience,itsopenembraceofdiversity,anditsrelentlesspursuitofprogress.

第二部分汉译英

directions:ReadthefollowingpassagescarefullyandthentranslatethemintoEnglish.

WriteyourEnglishtranslationneatlyonANSWERSHEET1.

Thenumberofwordsforeachtranslationshouldbenolessthan80.

1.中国传统节日端午节蕴含着丰富的文化意义。在这一天,人们通常会吃粽子,赛龙舟,挂艾草和菖蒲,这些习俗都寄托着驱邪避瘟、祈求安康的美好愿望。端午节不仅是对历史英雄的缅怀,更是家人团聚、共庆佳节的时刻。它所倡导的爱国精神、团结协作和坚韧不拔的品格,至今仍激励着人们。

2.随着互联网的普及,电子商务已成为中国经济发展的重要引擎。从大型电商平台到直播带货,新的商业模式层出不穷,极大地便利了消费者,也为中小企业提供了广阔的市场机遇。然而,随之而来的数据安全、消费者权益保护以及市场规范等问题也日益凸显,需要政府、企业和社会各界共同努力,以促进电子商务持续健康发展。

试卷答案

第一部分英译汉

1.人工智能(AI)正以前所未有的速度重塑着各行各业和日常生活。尽管AI为提高效率和促进创新带来了巨大的潜力,但它也带来了严峻的挑战,特别是在就业岗位流失和伦理考量方面。社会如何应对这些复杂问题,将至关重要,它决定了AI的融合是否将整体上有利于人类。因此,确保AI与人类价值观保持一致以及实现公平可及的努力势在必行。

*解析思路:

*

您可能关注的文档

文档评论(0)

138****9599 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档