商务韩国语教学:签署流程与会话实践.pdfVIP

商务韩国语教学:签署流程与会话实践.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

商务会话❶准备签署合同

A:이차장님,이제야가격,품질,수량,대금지급,운송,포장,

보험과분쟁해결조항등거의모든중요한문제에대해서

합의를보게됐네요.협상하는과정이좀길기는했지만저

희입장에서볼때,결과는아주만족스럽습니다.오늘은여

기까지만해도되지않겠습니까?아휴,드디어일이끝나가

는기분이드네요.

商务会话❶准备签署合同

B:그러게요.저도그동안이건을빨리마무리지었으면하

는마음이간절했습니다.하하……

A:이번협상을성공적으로마무리짓게되어서정말기쁘네

요.앞으로도계속해서서로에게이익이되는거래가이어졌

으면하는바람입니다.

商务会话❶准备签署合同

B:우리가서로발전적인파트너정신만잘지켜나간다면

두회사의거래는비약적으로늘어날것이라고확신합니다.

A:네,저도동감입니다.그럼계약서는언제체결하죠?

B:저희는3일이내로모든서류준비작업을완료할생각입

니다.

商务会话❶准备签署合同

A:좋습니다.시간이바로돈이죠.협상이잘마무리된만큼

계약도빠를수록좋을것같습니다.

B:네,그렇습니다.저희쪽에서서류가준비되는대로연락

을드리도록하겠습니다.

A:그럼기다리고있겠습니다.감사합니다.

商务会话❷正式签订合同

A:이제다른문제가없으면우리계약서에다사인을할까요?

B:네,그러죠.

A:저희는중국어와한국어두가지버전을준비했는데요.

두버전은모두동등한법적효력을가지고있습니다.한번

확인해보시죠.

商务会话❷正式签订合同

B:네,어디한번봅시다.……예,아주잘하셨군요.어제저

한테메일로보내주신거랑내용상차이는없겠죠?

A:당연히그래야죠.이건보내드린파일을그대로프린트

한겁니다.

B:좋아요.그럼우리가각자계약서정본한부씩과부본두

부씩을보관하면되겠군요?

商务会话❷正式签订合同

A:네,맞습니다.여기,여기,여기,그리고여기에다사인을

하시면됩니다.

B:(사인을마치고)이젠다끝난거죠?우리가드디어성공

적으로계약을체결하게되었습니다.김사장님,귀사의무궁

한발전과우리두회사의장기적인협력을위해서악수를

한번할까요?

商务会话❷正式签订合同

A:좋지요.(두손을굳게잡으며)잘부탁드립니다.

B:긴협상이었던만큼다들피곤해보이십니다.오늘은다른

일은모두제쳐두고푹좀쉬어야되겠어요.

A:하하하,맞아요.그게바로제가하고싶었던말이었습니

다.

商务文书写作

合同

合同

›在国际商务贸易中,起草并签署合同是整个贸易谈判业务的最后阶段,也是所有洽

谈或谈判的最终目的和结晶。因此,合同条款的主要内容就是之前洽谈后确定下来

的要点及结论。

一、签订合同的意义

›按《国际货物合同公约》(以下简称“公约”)规定,在磋商中,

一方的发盘为另一方所接受,合同即告成立。签订合同不是合同成立的必要法

律步骤。

›我国在参加《公约》时,对合同的形式作了保留,规定国际合同必须采面

形式,方为有效。因而,以下两种情况,达易后,签订合同为必要的法律

步骤:

一、签订合同的意义

›经口头磋商达成的,必须签署一份合同,合同才能生效。

›经方式磋商达成的,如果其中一方曾以签订合同为准,即使双方

已就条件达成一致,在签订合同后,合同才能生效。

›但是,在国际贸易中,双方当事人经磋商达易后,往往另行签订合同。这

是因为通过签订合同,把往来中有所变更的条件,最终归纳于一份规范的合同

文本中,并由双方签署。这样的合同,既是一份完整、有效的法律文件,也是一份

完整、明确的履约依据。

二、合同的形式和内容

›在国际贸易中,合同的形式和内容,并无统一规定。

›从格式的繁简来看,通常把繁式的称为合同(Contract),而把简式的称为确认书

(Confirmation),但无实质性的区别。此外还有备忘录(Memo)、

(Agreement)等名称。合同的内容通常包括三个部分:

›约首:包括合同名称、编号以及双方当事

您可能关注的文档

文档评论(0)

daluobu + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档