2025年大学《迪维希语》专业题库—— 迪维希语专业的学术讲座公开授课与研讨.docxVIP

2025年大学《迪维希语》专业题库—— 迪维希语专业的学术讲座公开授课与研讨.docx

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

2025年大学《迪维希语》专业题库——迪维希语专业的学术讲座公开授课与研讨

考试时间:______分钟总分:______分姓名:______

一、

迪维希语专业的学术讲座中,经常涉及对语言接触现象的研究。某次讲座以某地区迪维希语与邻近语言(如印地语、英语)的接触为例,探讨了借词、语法借译、语码转换以及语言混合等多种现象。根据讲座内容,简要概括语言接触对迪维希语语音系统和词汇系统可能产生的具体影响。

二、

在一场关于迪维希语文学批评理论的公开授课中,教授介绍了“后殖民主义批评”和“女性主义批评”两种视角。请分别简述这两种批评视角在分析迪维希语文学作品时,可能关注的核心问题和采用的主要分析路径有何不同。

三、

某次学术研讨会上,围绕“迪维希语媒体中的身份建构”议题展开了讨论。一位学者认为,迪维希语电视节目中日益增多的都市题材反映了迪维希社会现代化的身份认同焦虑;另一位学者则指出,社交媒体上兴起的方言使用现象更能体现地方文化和个体身份的多元性。请结合这两种观点,谈谈你如何理解在全球化背景下迪维希语使用者身份认同的复杂性和多样性。

四、

根据你参加迪维希语专业学术讲座和公开授课的体验,选择一个你认为最具启发性的主题(例如某位学者的研究成果、某种研究方法的介绍、某个特定文化现象的讨论等),详细阐述该主题的主要内容及其对你理解和学习迪维希语专业知识的意义。

试卷答案

一、

影响:

1.语音系统:可能出现语音同化、音变、声调变化等现象。例如,借词可能采用迪维希语的声韵调系统来匹配,导致原有语音特征的丢失或改变;长期接触可能导致迪维希语内部语音规则的调整或简化。

2.词汇系统:词汇借用最为直接,大量借词进入迪维希语,可能填补词汇空缺或产生语义引申;可能出现语法借译,即借用源语言的语法结构来构造迪维希语的新表达;可能形成语言混合(pidgin/creole)现象,产生独特的词汇和语法形式。

解析思路:

本题考察对讲座中“语言接触”知识点的理解和应用能力。解答需要明确语言接触的主要表现形式(借词、语法借译、语码转换、语言混合),并分别思考这些形式对迪维希语语音和词汇两个核心系统可能带来的具体改变。语音方面需考虑声音的模仿、适应与融合;词汇方面需考虑新词的引入、旧词意义的变化以及构词方式的可能改变。答案应涵盖语音系统的同化、音变、声调变化,以及词汇系统的借用、语法借译、语言混合等关键点。

二、

后殖民主义批评:

*核心问题:关注迪维希语文学作品中体现的殖民历史遗留问题、帝国权力关系、文化身份冲突与协商、文化杂糅(hybridity)、东方主义(Orientalism)表现等。分析文学如何再现了被殖民或后殖民社会的历史创伤、心理影响和社会现实。

*分析路径:解读文本中反映的殖民与反殖民叙事、权力话语(如语言、知识体系)的运作、文化边缘化与抵抗、身份的模糊性与建构性等。

女性主义批评:

*核心问题:关注迪维希语文学作品中女性角色形象的塑造、女性经验的表达、性别权力关系(父权制)、性别歧视、性别刻板印象、女性身体政治、性别身份认同等。

*分析路径:解读文本中关于性别差异的描写、女性人物的生存状态与反抗、语言如何构建或挑战性别等级、女性视角与话语权的探讨等。

不同之处:

后殖民主义批评更侧重于宏观的历史文化语境和权力结构对文学的影响,揭示殖民主义遗留下来的复杂文化政治问题;女性主义批评则更聚焦于性别视角下的个体经验和文学表达,关注性别不平等及其在文本中的体现。两者视角可以互补,共同揭示文学作品中多元的社会身份和政治权力关系。

解析思路:

本题考察对两种文学批评理论的理解及其在迪维希语文学分析中应用的能力。解答需首先清晰界定后殖民主义批评和女性主义批评各自的核心关注点(后殖民主义关注历史权力、文化身份;女性主义关注性别经验、权力关系)。然后,分别说明这两种批评视角在分析迪维希语文学作品时具体会考察哪些内容(如后殖民批评关注殖民叙事、文化杂糅;女性主义批评关注女性角色、性别话语)。最后,对比两者分析路径的侧重点和差异,指出它们在揭示文学作品社会文化内涵方面的不同功能。

三、

理解:

在全球化背景下,迪维希语使用者的身份认同呈现出复杂性和多样性。电视节目中的都市题材反映的是社会现代化进程中,人们(尤其是都市青年)在传统与现代、本土与外来文化冲击下,对自身归属感和文化身份的重新思考和焦虑感。这体现了身份认同的变迁性和不确定性。

社交媒体上兴起的方言使用,则展现了身份认同的地方性和多元性。使用者通过选择性地使用方言,不仅表达了对特定地域文化(如故乡、社区)的认同和归属感,也体现了个体在语言选择上的能动性,反映了在全球化浪潮中,地方文化和个体独特性仍然具有强大的生命力,并成为身份认同的重要载体。

因此,迪维

您可能关注的文档

文档评论(0)

6 + 关注
实名认证
文档贡献者

1

1亿VIP精品文档

相关文档