功能主义视角下《哈利·波特与死亡圣器2》字幕与配音翻译的多维剖析.docx

功能主义视角下《哈利·波特与死亡圣器2》字幕与配音翻译的多维剖析.docx

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

功能主义视角下《哈利·波特与死亡圣器2》字幕与配音翻译的多维剖析

一、引言

1.1研究背景与意义

1.1.1研究背景

在全球化进程不断加速的当下,各国之间的文化交流愈发频繁,影视文化作为文化交流的重要组成部分,在全球范围内迅速传播。影视作品以其独特的视听语言,跨越了地域和语言的界限,成为人们了解不同国家和文化的重要窗口。影视翻译在这一文化交流过程中发挥着至关重要的作用,它是打破语言障碍、促进影视文化传播的关键桥梁。通过影视翻译,观众能够欣赏到来自世界各地的优秀影视作品,领略不同文化的魅力,感受多元文化的碰撞与融合。

《哈利?波特》系列影片作为影视界的经典之作,在全球范围内拥有着庞大的粉丝群

您可能关注的文档

文档评论(0)

diliao + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档