- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
2025年大学《手语翻译-手语概论》考试备考试题及答案解析?
单位所属部门:________姓名:________考场号:________考生号:________
一、选择题
1.手语作为一门语言,其基本特征不包括()
A.语音
B.语法
C.词汇
D.表情
答案:A
解析:手语是以手势、面部表情和身体动作作为主要表达手段的语言,它不具备语音这一特征,而是依靠视觉来传递信息。手语同样具有语法和词汇系统,并且面部表情和身体动作也是其语法结构的重要组成部分。
2.中国手语的起源可以追溯到哪个时期()
A.唐朝
B.宋朝
C.明清时期
D.民国时期
答案:C
解析:中国手语的形成和发展是一个漫长的历史过程,虽然具体的起源时间难以确定,但普遍认为其形成和发展主要是在明清时期,特别是在江南地区的一些手工作坊和商业活动中,由于交流需求,逐渐形成了较为系统的手势表达方式。
3.手语翻译在跨文化交流中扮演着重要的角色,其主要功能不包括()
A.沟通信息
B.传递情感
C.创造文化
D.教育培训
答案:C
解析:手语翻译的主要功能是沟通信息、传递情感和教育培训,帮助听障人士更好地融入社会,参与各种活动。创造文化虽然是一个重要的人类活动,但并不是手语翻译的主要功能,手语翻译更多的是在现有的文化背景下进行沟通和交流。
4.手语翻译员在翻译过程中应遵循的原则不包括()
A.准确性
B.完整性
C.速度
D.客观性
答案:C
解析:手语翻译员在翻译过程中应遵循准确性和完整性原则,确保信息传递的准确无误和完整,同时应保持客观性,避免个人主观臆断。速度虽然在实际工作中很重要,但并不是翻译应遵循的原则之一,过快的速度可能会导致信息传递的失真和错误。
5.手语翻译的分类方式不包括()
A.按领域分类
B.按形式分类
C.按用途分类
D.按地区分类
答案:D
解析:手语翻译的分类方式主要包括按领域分类(如医疗、法律、教育等)、按形式分类(如口手语、手势翻译等)和按用途分类(如会议、采访、日常交流等),而按地区分类通常是指不同地区的手语差异,而不是手语翻译的分类方式。
6.手语翻译员在翻译过程中应注意的礼仪不包括()
A.尊重
B.专注
C.速度
D.保密
答案:C
解析:手语翻译员在翻译过程中应注意尊重、专注和保密等礼仪,尊重服务对象,专注翻译任务,保护信息安全。速度虽然在实际工作中很重要,但并不是翻译应注意的礼仪之一,过快的速度可能会导致信息传递的失真和错误。
7.手语翻译员在翻译过程中可能遇到的风险不包括()
A.信息泄露
B.翻译错误
C.文化冲突
D.时间压力
答案:D
解析:手语翻译员在翻译过程中可能遇到的风险包括信息泄露、翻译错误和文化冲突等,这些都是需要特别注意和防范的。时间压力虽然在实际工作中存在,但通常不被视为翻译过程中可能遇到的风险,因为时间压力是所有职业都可能面临的挑战。
8.手语翻译员在翻译过程中应具备的素质不包括()
A.专业知识
B.沟通能力
C.文化素养
D.创造力
答案:D
解析:手语翻译员在翻译过程中应具备专业知识、沟通能力和文化素养等素质,这些都是确保翻译质量的重要基础。创造力虽然在很多领域都很重要,但在手语翻译领域,更多的是需要准确传达信息,而不是进行创造性的表达。
9.手语翻译员在翻译过程中应遵循的道德规范不包括()
A.诚实守信
B.尊重他人
C.保护隐私
D.追求速度
答案:D
解析:手语翻译员在翻译过程中应遵循诚实守信、尊重他人和保护隐私等道德规范,这些都是确保翻译质量和职业声誉的重要基础。追求速度虽然在实际工作中很重要,但并不是翻译应遵循的道德规范之一,过快的速度可能会导致信息传递的失真和错误。
10.手语翻译员在翻译过程中应避免的行为不包括()
A.随意打断
B.专注翻译
C.提出建议
D.保持中立
答案:B
解析:手语翻译员在翻译过程中应避免随意打断、提出建议等行为,这些行为可能会影响翻译的准确性和流畅性。专注翻译是手语翻译员应保持的基本要求,而不是需要避免的行为。保持中立也是手语翻译员应遵循的道德规范之一,因此不属于需要避免的行为。
11.手语翻译员在进行口手语翻译时,应优先考虑()
A.翻译的速度
B.保持原文的语言风格
C.使听障人士理解内容
D.使用最复杂的手势
答案:C
解析:手语翻译的核心目的是促进沟通,使听障人士能够理解所传达的信息内容。虽然翻译速度、语言风格和手势复杂度也是需要考虑的因素,但它们都必须以不影响信息内容的准确传达为前提。最终目标永远是确保信息接收方的理解。
12.中国手语与外国手语之间最显著的区别通常在于()
A.手势的形状
B.手势的数量
C.面部表情的使用
D.
您可能关注的文档
- 2025年大学《园艺-果树栽培学》考试备考试题及答案解析.docx
- 2025年大学《国际经济与贸易-国际金融》考试备考试题及答案解析.docx
- 2025年大学《经济学-微观经济学》考试备考题库及答案解析.docx
- 2025年大学《生物农药科学与工程-微生物农药学》考试模拟试题及答案解析.docx
- 2025年大学《核化工与核燃料工程-核化工过程安全与控制》考试参考题库及答案解析.docx
- 2025年大学《酒店管理-酒店服务礼仪与应急管理》考试备考试题及答案解析.docx
- 2025年大学《土木水利与海洋工程-港口与海岸工程》考试备考试题及答案解析.docx
- 2025年大学《软件工程-数据库系统应用》考试备考题库及答案解析.docx
- 2025年大学《食品药品环境犯罪侦查技术-犯罪线索挖掘》考试模拟试题及答案解析.docx
- 2025年大学《土木工程-土力学与地基基础》考试备考试题及答案解析.docx
- 2025年大学《家具设计与工程-家具生产工艺》考试备考题库及答案解析.docx
- 2025年大学《食品科学与工程-食品质量控制》考试参考题库及答案解析.docx
- 2025年大学《化学工程与工业生物工程-化工生物实验技术》考试备考题库及答案解析.docx
- 2025年大学《软件工程-数据结构与算法》考试参考题库及答案解析.docx
- 2025年大学《外交学-国际谈判》考试备考试题及答案解析.docx
- 2025年大学《应用生物科学-生物检测技术》考试备考试题及答案解析.docx
- 2025年大学《会展经济与管理-会展经济学》考试参考题库及答案解析.docx
- 2025年大学《网络与新媒体-短视频创作与运营》考试备考题库及答案解析.docx
- 2025年大学《生态修复学-陆地生态修复》考试备考试题及答案解析.docx
- 2025年大学《农业水利工程-水利工程施工》考试备考试题及答案解析.docx
原创力文档


文档评论(0)