东郭牙知伐莒文言文翻译.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

东郭牙知伐莒文言文翻译

L桓公知士(古文翻译)

齐桓公打算尊封管仲,向群臣下令说:〃我打算尊管仲为〃仲父

(他当父辈对待)〃。赞成的人站到门的左边,反对的人站到门的

右边。〃东郭牙却到门中间站着。齐桓公说:〃我要尊封管仲为仲父,

并下令说:’赞成的站到左边,反对的站到右边。’现在你为什么站

到门中间呢?〃东郭牙说:〃以管仲的智慧,他能谋划(称霸)天下

吗?〃齐桓公说:〃他能。〃以管仲的决断,他敢做大事吗?〃齐

桓公说:〃他敢。〃东郭牙说:〃您知道他的智慧能够谋取天下,他

的决断敢做大事,您就国家的政权交给他。以他的才能,借您的基

础来治理齐国,不是很危险吗(指篡位)?〃齐桓公说:〃说的好。〃

于是让隰朋治理朝内、管仲治理朝外相互辅助。

《韩非子.外诸说左下》

2.帮忙翻译:齐桓公与管仲谋伐莒,谋未发而闻于国

译文:

齐桓公与管仲商讨伐莒,计划尚未发布却已举国皆知。桓公觉得

奇怪,就问管仲。管仲说:〃国内必定有圣人。”

桓公叹息说:〃哎,白天工作的役夫中,有位拿着木杵而向上看

的,想必就是此人。〃于是命令役夫再回来工作,而且不可找人顶替。

不久,东郭垂到来。管仲说:〃一定是这个人了。〃

管仲说:〃是你说我国要伐莒的吗?〃

东郭垂回答:”是的。〃

管仲说:〃我不曾说要伐莒,你为什么说我国要伐莒呢?〃

东郭垂回答:〃君子善于策谋,小人善于推测。这话是小民私自

猜测的。〃

管仲说:〃我不曾说要伐莒,你从哪里猜测的?〃

东郭垂回答:〃小民听说君子有三种脸色:悠然喜乐,是享受音

乐的脸色;忧愁清静,是有丧事的脸色;生气充沛,是将用兵的脸色。

前些日子臣下望见君王站在台上,生气充沛,这就是将用兵的脸色。

君王叹息而不***,所说的都与莒有关;君王手所指的也是莒国的方

位。尚未归顺的小诸侯唯有莒国,所以猜测要伐莒。〃

〔冯评译文〕

桓公的一举一动,连小民妇女都能猜测得到,大概是相当浅薄的

人,所以管仲也就用浅近的方法辅助他。

3.齐欲伐魏文言文翻译

原文:

齐欲伐魏,淳于髡谓齐王曰:〃韩子卢者,天下之疾犬也。东郭

逡者,海内之狡兔也。韩于卢逐东郭逡,环者三,腾者五、兔极

于前,犬废于后;犬兔俱罢,各死其处。田父见而获之,无劳倦之苦,

而擅其功。今齐.魏久相持。以顿其兵,弊其众,臣恐强秦.大楚承其后,

有田父之功。〃齐王惧,谢将休士也。

译文:

齐国要讨伐魏国,淳于髡对齐王说:”韩子卢是天下跑得极快的犬;

东郭逡是四海内极其狡猾的兔子。韩子卢追逐东郭逡,环追跑了三

圈,跳跃翻追了五次。兔子筋疲力尽地跑在前面,犬疲惫不堪地跟

在后面,犬与兔都疲惫至极,最后分别死在了自己所在的地方。农夫

看见了而抓获它们,没有费一点力气,就独得了利益。现在齐国与魏

国长期相对峙,以致使士兵困顿,百姓疲乏,我害怕强大的秦国和楚

国会等候在身后,坐收农夫之利呀。”齐王害怕了,遣散了将帅,让士

兵回家休息了。

【通假字】:

1、〃罢〃通〃疲〃,意思是乏、累

2、顿:困顿、疲弊。弊:困乏、疲惫

〃顿其兵〃〃弊其众〃两句中的〃顿〃〃弊〃都是形容词的使动

用法,即〃使其兵顿〃,〃使其众弊〃。

【逐字翻译】:

1.天下之疾犬也(疾)快

2.各死其处(各)各自

3.田父:农夫

4.以顿:困顿

4.有谁翻译一下的《东郭牙中门而立》全文,谢谢

齐桓公将要立管仲为仲父,告令群臣说:〃我将要立管仲为仲父,

同意的进门后站在左边,不同意的进门后站在右边。〃

东郭牙站在中门。齐桓公说:〃我要立管仲为仲父,告令上说:

同意的站在左边,不同意的站在右边。

现在你为什么站在中门呢?〃东郭牙说:〃以管仲的才智能够

文档评论(0)

pengyou2017 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档