2025年大学《卢旺达语》专业题库—— 卢旺达声調對聯翻譯.docxVIP

2025年大学《卢旺达语》专业题库—— 卢旺达声調對聯翻譯.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

2025年大学《卢旺达语》专业题库——卢旺达声調對聯翻譯

考试时间:______分钟总分:______分姓名:______

1.在卢旺达语中,词语“akorwa”(孩子)和“akorwa”(石头)的意义不同,主要依靠什么来区分?

2.请解释卢旺达语中“inyenyeri”(今天)和“inyenyeri”(蛇)这两个词在声调上的区别及其意义的影响。

3.当两个高平调的卢旺达语单词连在一起时,第二个单词的声调通常会变成什么样子?请举例说明。

4.简述卢旺达语声调在表达句子语气方面的作用。

1.

请将以下汉语对联翻译成卢旺达语对联,并注意保持原文的声调和对仗结构:

上联:风声雨声读书声,声声入耳

下联:家事国事天下事,事事关心

2.

请将以下卢旺达语对联翻译成汉语对联,并尽量传达原文的意境:

上联:Amahoroyegutsemuriiyoumurikira

下联:Umutimawakarerewakurikiramuriikirere

1.

分析以下卢旺达语句子中声调的使用情况,并解释其作用:

Ubumumuririkaiheikimenyerere.

2.

比较以下两组卢旺达语词语,说明它们在声调、意义和用法上的区别:

-Umurongo,umurongo,umurongo

-Imirimo,imirimo,imirimo

试卷答案

1.声调

2.声调的不同使用区分了词语的意义。“inyenyeri”(今天)通常是高平调,而“inyenyeri”(蛇)通常是低降调。声调的变化使得这两个词在发音和意义上都截然不同。

3.通常第二个单词的声调会变成低降调。例如,“murage”(红色)[高平调]+“nyenyeri”(今天)[高平调]→“muragenyenyeri”(红色的今天)中,“nyenyeri”变成低降调。

4.声调可以表达不同的语气,例如疑问、肯定、强调等。例如,高平调常用于陈述句,低降调常用于疑问句或表示完成。

1.

卢旺达语翻译:

上联:Injirayikirereninyenyerinikirere,kirerekirerezirikumira

下联:Icyociticyakarerenicyociticyikirere,citiciticyarangira

2.

汉语翻译:

上联:和平常存在于心中,一切事情都关心

下联:土地的恩惠常铭记于心,所有事务都关注

1.

分析:

句子“Ubumumuririkaiheikimenyerere.”的声调使用如下:

-“Ubu”[高平调]:指示现在。

-“mumuririka”[低降调]:动词“去”的命令式。

-“ihe”[低升调]:代词“什么”。

-“ikimenyerere”[低降调]:名词短语“发生的事情”。

声调的作用在于区分句子的各个成分,表达动作(去)、疑问(什么)以及状态(发生的事情),并构成一个完整的句子。

2.

比较:

-Umurongo,umurongo,umurongo:意为“故事,故事,故事”,第一个“umurongo”是高平调,后面的两个“umurongo”在连用时声调可能发生变化(具体取决于语境和方言,有时会变低升调或低降调),表示重复或强调。

-Imirimo,imirimo,imirimo:意为“工作,工作,工作”,第一个“imirimo”是低降调,后面的两个“imirimo”在连用时声调可能发生变化(有时会变高平调或低升调),表示重复或强调。

区别:词语本身意义不同(故事vs工作),声调基础不同(高平调vs低降调),以及在重复时的声调变化模式可能不同,反映了词语的语法属性和用法。

文档评论(0)

8 + 关注
实名认证
文档贡献者

1

版权声明书
用户编号:6053042023000123

1亿VIP精品文档

相关文档