英语复合句的翻译.ppt

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

第二讲英语复合句的

翻译2012-2-17张伟红

主要内容一、英语名词性从句的翻译二、英语定语从句的翻译三、英语状语从句的翻译四、练习张伟红

一、名词性从句的翻译一般来说,主语从句、宾语从句、表语从句和同位语从句都采用顺译法,但中间可以适当断句,并且还有个别不同译法。1.主语从句Eg.1)Whateverhesawandheardonhistripgavehimaverydeepimpression.他此行的所见所闻都给他留下了深刻的印象。2)Itdoesn’tmakemuchdifferencewhetherheattendsthemeeti

文档评论(0)

178****2493 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档