初中必背古诗词全集及赏析.docxVIP

初中必背古诗词全集及赏析.docx

本文档由用户AI专业辅助创建,并经网站质量审核通过
  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

初中必背古诗词全集及赏析

中华古诗词,是中华文化宝库中一颗璀璨的明珠,是古人智慧的结晶,情感的升华。它们以精炼的语言、和谐的韵律、深邃的意境,穿越千年时光,依然能够触动我们的心灵。对于初中生而言,背诵和赏析这些经典诗作,不仅是应对学业的要求,更是涵养性情、提升文学素养、传承文化基因的重要途径。本全集及赏析,旨在为同学们提供一个系统、权威、易懂的学习参考,帮助大家更好地理解和掌握这些必背篇目,真正领略古诗词的魅力。

一、先秦两汉时期

《关雎》(《诗经·周南》)

原文:

关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。

参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

注释:

*关关:水鸟和鸣声。雎鸠(jūjiū):一种水鸟,传说雌雄情意专一。

*洲:水中的陆地。

*窈窕(yǎotiǎo):形容女子美好。淑:善良。

*好逑(hǎoqiú):好的配偶。逑,配偶。

*参差(cēncī):长短不齐的样子。荇(xìng)菜:一种水生植物,嫩叶可食。

*流:求取,择取。

*寤寐(wùmèi):醒着和睡着,泛指日夜。

*思服:思念。服,思念。

*悠哉:忧思的样子。

*辗转反侧:翻来覆去睡不着。

*采:采摘。

*琴瑟友之:用琴瑟来亲近她。友,亲近。

*芼(mào):挑选。

*钟鼓乐之:用钟鼓使她快乐。乐,使动用法。

译文:

关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。

参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。

追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。

参差不齐的荇菜,从左到右去采它。那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟来亲近她。

参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。那美丽贤淑的女子,敲起钟鼓来取悦她。

赏析:

《关雎》是《诗经》的首篇,历来被视为歌颂美好爱情的典范。诗歌以“雎鸠”起兴,象征男女之间的和谐恩爱。随后描绘了君子对“窈窕淑女”的热烈追求与深切思念,从“寤寐求之”到“辗转反侧”,情感层层递进,生动展现了热恋中人的心理状态。诗的后两章,则以采摘荇菜的动作,隐喻君子对淑女的不懈努力和最终的美满结合(琴瑟友之,钟鼓乐之)。全诗语言朴素优美,节奏明快和谐,运用了赋、比、兴的艺术手法,尤其是“辗转反侧”等词语,极富生活气息和感染力,将相思之苦描绘得淋漓尽致。其“乐而不淫,哀而不伤”的情感基调,也符合儒家的审美理想。

《蒹葭》(《诗经·秦风》)

原文:

蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。

溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。

蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。

溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。

蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。

溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。

注释:

*蒹(jiān):没长穗的芦苇。葭(jiā):初生的芦苇。苍苍:茂盛的样子。

*伊人:那个人,指所思慕的对象。

*在水一方:在水的另一边。

*溯洄(sùhuí):逆流而上。从:追寻。

*阻:艰险。

*溯游:顺流而下。

*宛:仿佛,好像。

*萋萋:茂盛的样子。晞(xī):干。

*湄(méi):水边,岸旁。

*跻(jī):升高,指道路陡峭。

*坻(chí):水中的小洲或高地。

*采采:众多而鲜明的样子。已:止。

*涘(sì):水边。

*右:迂回曲折。

*沚(zhǐ):水中的小块陆地。

译文:

大片的芦苇青苍苍,清晨的露水变成霜。我所怀念的心上人啊,就站在对岸河边上。

逆流而上去追寻她(他),追随她(他)的道路险阻又漫长。顺流而下寻寻觅觅,她(他)仿佛在河水中央。

芦苇凄清一大片,清晨露水尚未晒干。我那魂牵梦绕的人啊,她(他)就在河水对岸。

逆流而上去追寻她(他),那道路坎坷又艰难。顺流而下寻寻觅觅,她(他)仿佛在水中小洲。

河畔芦苇繁茂连绵,清晨露滴尚未被蒸发完毕。我那苦苦追求的人啊,她(他)就在河岸一边。

逆流而上去追寻她(他),那道路弯曲又艰险。顺流而下寻寻觅觅,她(他)仿佛在水中的沙滩。

赏析:

《蒹葭》是《诗经》中意境最为朦胧优美的诗篇之一。它以深秋萧瑟的芦苇景象起兴,营造了一种凄清、迷茫的氛围。诗人追寻着心中的“伊人”,但“伊人”始终“在水一方”,可望而不可即。“溯洄从之,道阻且长”、“溯游从之,宛在水中央”等反复咏叹,不仅表现了追寻之路的艰难曲折,更凸显了“伊人”的飘忽不定和诗人执着而惆怅的心境。诗中的“伊人”,可以理解为恋人,也可以引申为理想、真理或美好事物的象征。这种

文档评论(0)

GYF7035 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档