- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
交际翻译理论下《自闭症概况》的翻译探索与实践
一、引言
1.1研究背景
在全球化进程不断加速的当今时代,国际间的政治、经济、文化、科技等交流合作日益频繁。不同国家和地区在各个领域的往来愈发密切,从跨国公司的全球业务拓展,到国际学术会议的频繁召开,再到文化作品在世界范围内的传播,翻译作为跨越语言和文化障碍的桥梁,在其中发挥着不可或缺的重要作用。无论是商务领域的合同、谈判,还是学术领域的研究成果交流,亦或是文化领域的作品传播,都离不开精准的翻译。这使得跨语言翻译的需求呈现出迅猛增长的态势,翻译的重要性也日益凸显。
与此同时,医学和心理学领域的发展也备受关注。自闭症作为一种神经发育障碍性疾病,近年来受到了越来越多的研究和关注。据世界卫生组织(WHO)估计,全球自闭症谱系障碍的患病率约为1%,这意味着每100人中就有1人受到自闭症的影响。然而,由于自闭症的复杂性和多样性,许多人对其了解仍然有限。自闭症主要影响个体的社交互动、沟通能力和行为模式,给患者及其家庭带来了极大的挑战。为了更好地帮助自闭症患者及其家庭,促进全球范围内对自闭症的深入理解和有效干预,跨语言的交流对于自闭症知识的传播至关重要。通过准确的翻译,能够将来自不同国家和地区的自闭症研究成果、治疗经验以及教育方法进行分享和交流,从而推动自闭症领域的发展。
《自闭症概况》是由美国国家自闭症协会编写的一篇介绍自闭症的文章。文章从自闭症的定义、表现、病因、治疗等方面进行了详细阐述。该文章既具备科普性质,又具备专业性质,内容涉及医学、心理学、教育学等领域,属跨学科的著作。选择《自闭症概况》作为翻译对象,一方面是因为其内容全面且权威,能够为国内读者提供丰富的自闭症知识;另一方面,通过翻译这篇文章,可以加深普通民众对自闭症的了解,让更多的人对自闭症病人给予理解和关爱,同时也为相关领域的专业人士提供有价值的参考资料。
1.2研究目的与意义
本研究旨在通过对《自闭症概况》的翻译实践,深入剖析该文本在翻译过程中所面临的难点,并结合交际翻译理论提出有效的应对策略。具体而言,本研究的目的包括以下几个方面:
分析文本特点与翻译难点:深入分析《自闭症概况》的语言特点、语用特点和文化因素,识别其中的翻译难点,如专业术语的翻译、长难句的处理以及文化背景知识的传达等。
探讨翻译策略与方法:结合交际翻译理论,针对翻译难点,探讨并总结出切实可行的翻译策略和方法,以实现原文信息的有效传递和目标语读者的良好理解。
探究文化因素对翻译的影响:比较中美两国在自闭症研究、教育、治疗等方面的不同观点和文化背景,探究这些差异对翻译的影响,从而在翻译中更好地处理文化因素,避免文化误解。
为跨语言翻译提供参考:通过本研究,为跨语言翻译提供一定的参考,为翻译实践提供有益的借鉴,特别是在医学、心理学等专业领域的翻译中,为译者提供应对类似问题的思路和方法。
本研究具有重要的理论和实践意义。在理论层面,有助于丰富翻译理论在专业领域的应用研究,进一步验证和拓展交际翻译理论的适用范围和有效性。通过对《自闭症概况》这一特定文本的翻译分析,为翻译理论的发展提供实证支持,推动翻译理论与实践的紧密结合。在实践方面,本研究的成果可以为从事自闭症相关翻译工作的译者提供具体的操作指导,帮助他们更好地应对专业术语、复杂句式和文化背景知识等难题。同时,准确的翻译能够促进自闭症领域的国际合作与交流,推动全球对自闭症的研究和治疗水平不断提高,最终使更多自闭症患者及其家庭受益。此外,通过翻译《自闭症概况》,还可以提高公众对自闭症的认知和理解,减少对自闭症患者的误解和偏见,营造更加包容和关爱的社会环境。
1.3研究方法与创新点
本研究采用文献分析法和实证研究法相结合的方式进行。文献分析法是通过收集、整理和分析相关文献资料,探讨翻译现象、翻译理论和翻译方法等问题。在研究过程中,广泛查阅了国内外关于翻译理论、医学翻译、心理学翻译以及自闭症相关领域的文献资料,包括学术期刊论文、专著、研究报告等。通过对这些文献的研究,了解前人在相关领域的研究成果和研究方法,为本研究提供理论支持和背景知识。同时,通过对已有文献的分析,发现研究中存在的不足和空白,从而确定本研究的切入点和研究重点。
实证研究法是通过实验、观察收集数据和事实论据对理论假设证实、证伪或提出新假设的过程。在本研究中,以《自闭症概况》的翻译实践为基础,通过对翻译过程中遇到的实际问题进行分析和总结,收集相关的数据和案例,对提出的翻译策略和方法进行验证和完善。在翻译过程中,记录下遇到的各种翻译难点和问题,并对这些问题进行分类和整理。然后,结合交际翻译理论,提出相应的翻译策略和方法,并通过实际翻译案例来验证这些策略和方法的有效性。
本研究的创新点主要体现在以下几个方面:
多领域知识融合:本研究涉及医学、心理学
您可能关注的文档
- 聚丙烯酰胺与聚乙烯醇基:蛋白质层析离子交换介质的性能、应用与展望.docx
- 解放区作家创作转型:历史语境、过程与影响.docx
- 球孢白僵菌 N-乙酰氨基葡萄糖苷酶 BbNag1 功能解析:从分子特性到侵染机制.docx
- 探寻现代公民精神:理论基石、内涵要义与时代价值.docx
- 基于Optima5300DV光谱的化学计量学方法在定性与定量分析中的深度探索.docx
- 探析“根、溜、注、入”理论:源起、原理与临床应用.docx
- 川西亚高山森林凋落物分解:季节性冻融下的微生物活性响应与生态启示.docx
- 基于CCD的多路外同步摄像系统关键技术与应用研究.docx
- Fermi-LAT:解锁超新星遗迹与脉冲星风云奥秘的钥匙.docx
- 卓越绩效模式驱动华伦公司质量改进的实践探索与启示.docx
最近下载
- GB 45673-2025《危险化学品企业安全生产标准化通用规范》之“5.4 安全教育和培训”审核检查单(雷泽佳编制-2025A0).pdf VIP
- GB╱T 1683-2018 硫化橡胶 恒定形变压缩永久变形的测定方法.pdf
- 白云机场国际4号货站(联邦快递华南操作中心)项目可行性研究报告.docx
- 应用文写作的常规考查(核心考点)-2024年高考英语一轮复习(新高考专用).pdf VIP
- GB 45673-2025《危险化学品企业安全生产标准化通用规范》之“5.2 安全生产责任制”审核检查单(雷泽佳编制-2025A0).pdf VIP
- (2025秋新版)教科版三年级上册科学全册教案(教学设计).docx
- 小学数学新苏教版三年级上册第七单元数量关系的分析(一)教案(2025秋新版).doc
- 花篮螺栓悬挑脚手架专项施工方案--超危大.docx VIP
- 施工现场外来人员安全管理制度.docx VIP
- 小学科学课程《技术产品与生活》教学设计.docx VIP
原创力文档


文档评论(0)