翻译合同协议(产品目录翻译).docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

翻译合同协议(产品目录翻译)

甲方(委托方):[甲方公司名称]

法定代表人:[甲方公司法定代表人姓名]

注册地址:[甲方公司注册地址]

联系地址:[甲方公司联系地址]

联系电话:[甲方公司联系电话]

电子邮箱:[甲方公司电子邮箱]

乙方(翻译方):[乙方公司名称或个人姓名]

法定代表人/负责人:[乙方公司法定代表人或个人姓名]

注册地址/联系地址:[乙方公司注册地址或个人联系地址]

联系电话:[乙方公司联系电话或个人联系电话]

电子邮箱:[乙方公司电子邮箱或个人电子邮箱]

鉴于甲方拥有产品目录(以下简称“源文件”)并希望委托乙方进行翻译,乙方具有提供专业翻译服务的能力,双方经友好协商,根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,达成如下协议:

第一条定义

1.1本协议所称“翻译文件”是指乙方根据本协议约定,将甲方提供的源文件从[源语言]翻译成[目标语言]后形成的译本,包括所有文字、图像、表格等内容。

1.2本协议所称“术语表”是指由甲方提供或双方共同确认的,用于指导翻译过程中术语使用一致性的文件。

1.3本协议所称“项目”是指本协议项下约定的翻译任务,包括但不限于源文件的翻译、校对和审校。

第二条项目内容

2.1甲方委托乙方翻译的产品目录,语言对为[源语言]至[目标语言]。

2.2源文件格式为[具体格式,例如:PDF、Word],共计[页数]页。

2.3翻译范围包括产品目录中的所有内容,包括但不限于产品名称、产品描述、技术规格、参数、操作说明、图片说明等。

2.4甲方应向乙方提供源文件及相关资料,并保证其拥有合法的知识产权或有权进行翻译。

第三条翻译要求与标准

3.1乙方应根据源文件的内容和甲方的翻译要求,进行准确、流畅、符合目标语言表达习惯的专业翻译。

3.2乙方应使用专业的翻译工具和方法,确保翻译质量。除非本协议另有约定,乙方不得将机器翻译作为主要翻译手段。

3.3乙方应遵循甲方的术语表进行翻译。如源文件中涉及的新术语,乙方应及时与甲方沟通确认。

3.4乙方应保留源文件的原始格式,包括但不限于字体、字号、行距、页眉页脚、表格等。

3.5乙方应对翻译文件进行校对,确保无明显语法错误、拼写错误和格式错误。

第四条费用与支付方式

4.1本项目翻译费用总额为人民币[金额]元(大写:[金额大写]元整)。

4.2计费方式为按字计费,费率为每字[金额]元。字数以源文件中出现的汉字、字母、数字、标点符号等为准。

4.3本协议生效后[天数]日内,甲方应向乙方支付项目总费用的[百分比]%,即人民币[金额]元(大写:[金额大写]元整),作为预付款。

4.4乙方完成全部翻译工作并交付初稿后,甲方应向乙方支付项目总费用的[百分比]%,即人民币[金额]元(大写:[金额大写]元整),作为进度款。

4.5乙方根据甲方确认的校对意见完成终稿并交付甲方后[天数]日内,甲方应向乙方支付剩余的[百分比]%,即人民币[金额]元(大写:[金额大写]元整),作为尾款。

4.6甲方应通过银行转账方式支付翻译费用。乙方收款账户信息如下:

开户名称:[乙方公司名称或个人姓名]

开户银行:[乙方开户银行名称]

银行账号:[乙方银行账号]

4.7乙方在收到甲方支付的费用前,有权拒绝履行本协议项下的义务。

第五条交付时间与方式

5.1乙方应在收到甲方支付的预付款及源文件后[天数]日内,向甲方交付翻译文件的初稿。

5.2甲方应在收到乙方交付的初稿后[天数]日内,向乙方提出书面校对意见。

5.3乙方应在收到甲方校对意见后[天数]日内,根据甲方的意见修改并交付翻译文件的终稿。

5.4乙方应将通过电子邮件或云存储服务方式交付翻译文件。

第六条知识产权

6.1源文件的知识产权归甲方所有。

6.2乙方在履行本协议项下的翻译服务过程中产生的所有知识产权,包括但不限于翻译文件、术语库等,归甲方所有。

6.3乙方不得将翻译文件用于本协议约定范围之外的目的,也不得将翻译文件提供给任何第三方使用。

6.4乙方在翻译过程中积累的经验和数据,除涉及甲方商业秘密的外,归乙方所有。

第七条保密条款

7.1甲乙双方应对在本协议履行过程中知悉的对方的商业秘密、技术信息等保密信息承担保密义务。

7.2未经对方书面同意,任何一方不得向任何第三方泄露本协议项下的保密信息。

7.3本保密义务不因本协议的终止而失效,持续有效期限为本协议终止后[年数]年。

第八条违约责任

8.1若甲方未能按时支付翻译费用,每逾期一日,应按逾期支付金额的[百分比]向乙方支付违约金。逾期超过[天数]日的,乙方有权解除本协议,并要求甲方支付已完成工作的费用及违约金。

8.2若乙方未能按时交付翻译文件,每逾期一日,应按项目总费用的[百分比]

文档评论(0)

cyx + 关注
实名认证
文档贡献者

装饰装修木工持证人

该用户很懒,什么也没介绍

领域认证该用户于2023年05月15日上传了装饰装修木工

1亿VIP精品文档

相关文档