N1第七课谚语双层含义.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

N1第7课谚语的双层含义(单词)

あん

“大叔,都一把年纪了とし还是太天真がい了,真拿你没办法呀”

少牢若女子以四十岁为世代一位初老的绅士,被年轻女性这样说后,显得与不符,还洋洋得意起来,

あいだきき

结果在年轻一代之间流传着“所谓拿你没办法是指无法信任你,也无法原谅你,是非常的

ゆるきけんみしぜんほんとうはなし

人”,是い这样的含义,知道后大吃一惊,感到非常丧气的真有其事。

りょ

远えん虑毫无必要的“拿你没办法”的含义,表示让人无法安心,首次报告这种新用法的是见

坊豪纪先生。我当然读过那篇文章,但当时以为那只是极少数的俚语而已。做梦也没想到,竟然

会有人挺起胸膛主张“其实我们这种才更正确”。

(外山滋比古『谚语的逻辑』による)

“大叔,都这把年纪了,没想到您还真不把自己当外人。”

一位初老的男士被年轻这么一说,做出了与不符的得意忘形的事,结果在得知在年轻人中间“不把自己

当外人”已经变成了“不能放松警惕、的”意思感到愕然和丧气。这是让人无法相信的事情。

“不把自己当外人”的原意是指不用客气,但现在却有了新的用法——不能放心。最初告诉大家这一用法的是见

坊豪纪。当然,我当时读了以后一得那只是极少一部分人使用的俚语罢了。做梦也没想到会有人站出来理直气壮

张这是正确的。

单词

*好的年とし(を)している:(1+2)年纪大

ねだん

*好价格段(を)している:(1+0)

あん

价格贵*案外がい:(1,名/形动/副)

あんじょう

意外*案的定:(3,副)果不其然,

じょうぎ

不出所料*定规:(1,名)尺子;尺

しゃくじょうぎ

度*杓子し定规:(4,名)死规矩,

墨守成规*气融洽:(0+3)没有隔阂,融

洽*气遣づか:(2,名)挂念,操心,担心

*心こころ遣づか:(4,名)挂念,操心,用

N1第7课谚语的双层含义(单词)

としあんがいき

「おじさん、いい年しているのに案外、気がおけないわネ」

しょろうしんしわかじょせいいとしがいきわかせだい

ある初老の紳士、若い女性にそう言われて、年甲斐もなく、いい気になっていたら、若い世代の

あいだききゆるきけんいみしぜん

間では、気のおけないが、気を許せない、危険な、という意味だと知って、がく然とし、

ほんとうはなし

がっくりきたという、ウソのような本当の話がある。

えんりょいみきあんしんあたらようほうはっせい

遠慮のいらない、の意味の気のおけないに、安心のならない、という新しい用法が発生した

ほうこくけんぼうひでとししよし

ことをはじめて報告したのは、見坊豪紀氏である。私はもちろん、それを読んで知っていたが、

いちぶぞくごおもむね

文档评论(0)

guchengyong + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档