外语教学法应用工作手册.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

外语教学法应用工作手册

第1章外语教学法概述

1.1外语教学法的定义

1.2外语教学法的发展历程

1.3外语教学法的分类

1.4外语教学法的选择与运用

第2章直接教学法

2.1直接教学法的原理

2.2直接教学法的课堂活动

2.3直接教学法的教学材料

2.4直接教学法的优缺点

第3章语法翻译法

3.1语法翻译法的原理

3.2语法翻译法的教学步骤

3.3语法翻译法的教学材料

3.4语法翻译法的优缺点

第4章听说法

4.1听说法的原理

4.2听说法的教学步骤

4.3听说法的教学材料

4.4听说法的优缺点

第5章认知教学法

5.1认知教学法的原理

5.2认知教学法的教学步骤

5.3认知教学法的教学材料

5.4认知教学法的优缺点

第6章自然教学法

6.1自然教学法的原理

6.2自然教学法的教学步骤

6.3自然教学法的教学环境

6.4自然教学法的优缺点

第7章任务型教学法

7.1任务型教学法的原理

7.2任务型教学法的教学步骤

7.3任务型教学法的教学设计

7.4任务型教学法的优缺点

第8章交际教学法

8.1交际教学法的原理

8.2交际教学法的教学步骤

8.3交际教学法的教学活动

8.4交际教学法的优缺点

第9章全身反应法

9.1全身反应法的原理

9.2全身反应法的教学步骤

9.3全身反应法的教学活动

9.4全身反应法的优缺点

第10章合作学习法

10.1合作学习法的原理

10.2合作学习法的教学步骤

10.3合作学习法的教学活动

10.4合作学习法的优缺点

第11章技术辅助教学法

11.1技术辅助教学法的原理

11.2技术辅助教学法的应用工具

11.3技术辅助教学法的教学设计

11.4技术辅助教学法的优缺点

第12章外语教学法评价

12.1外语教学法评价的标准

12.2外语教学法评价的方法

12.3外语教学法评价的结果分析

12.4外语教学法评价的改进措施

第1章外语教学法概述

1.1外语教学法的定义

外语教学法是一套系统的理论和方法,旨在指导外语教学实践,提高学习者的语言能力。它包含教学目标、教学原则、教学活动和评估方式等要素。

-外语教学法关注如何有效地将语言知识转化为实际运用能力。

-它强调学习者的个体差异,并根据不同需求调整教学策略。

-教学法研究语言习得规律,如认知、情感和社会文化因素对学习的影响。

-成功的教学法能够促进听、说、读、写等综合技能的发展。

1.2外语教学法的发展历程

外语教学法经历了多个阶段的演变,从传统的语法-翻译法到现代的交际教学法,每种方法都反映了当时语言学和心理学的研究成果。

-20世纪初,语法-翻译法占主导地位,侧重语法规则和书面语训练。

-20世纪50年代,结构主义语言学推动了听说法,强调模仿和机械练习。

-20世纪70年代,交际教学法兴起,主张以意义为中心,注重实际交流。

-21世纪,任务型教学法(TBLT)和内容依托教学法(Content-BasedInstruction)结合技术手段,提升学习效率。

-根据调查,2020年前后,混合式教学法(BlendedLearning)因疫情加速普及,融合线上与线下资源。

1.3外语教学法的分类

外语教学法可按理论基础、教学目标或活动方式分类,每种方法适用于不同场景。

-语法-翻译法:以语法为框架,通过翻译练习巩固语言知识。

-听说法:通过大量听力练习和模仿培养口语能力,常用于军事或商务英语培训。

-直接法:摒弃母语,通过情景对话和实物教学直接建立语言联系。

-交际教学法:以实际交流为目标,强调功能意念和合作学习。

-全身反应法(TPR):通过身体动作回应指令,适合低龄学习者。

-计算机辅助语言教学(CALL)利用技术工具,如APP和在线平台,个性化学习路径。

1.4外语教学法的选择与运用

选择合适的教学法需考虑学习者水平、教学目标、资源条件等因素。实际应用中,教师常混合多种方法。

-教师应评估学习者的年龄、动机和语言基础,选择匹配的教学法。

-例如,初学者可能适合全身反应法,而高级学习者则需交际教学法。

-教材选择应与教学法一致,如任务型教材配合TBLT更有效。

-技术资源丰富的课堂可尝试翻转课堂,结合课前预习和课中互动。

-跨文化教学需融入文化教学法,避免单纯的语言训练。

-研究显示,混合式教学法能使学习者词汇量提升20%以上,且错误率降低。

-教师需定期反思教学效果,调整方法以适应学生需求。

2.直接教学法

2.1直接教学法的原理

直接教学

文档评论(0)

138****6138 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档