- 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
- 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
- 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
毕业设计(论文)
PAGE
1-
毕业设计(论文)报告
题目:
图形-背景理论视域下的中国写景抒情诗翻译研究——以杜甫《登高》英译本为例
学号:
姓名:
学院:
专业:
指导教师:
起止日期:
图形-背景理论视域下的中国写景抒情诗翻译研究——以杜甫《登高》英译本为例
摘要:本文以图形-背景理论为视角,对中国古代写景抒情诗的英译进行研究,以杜甫的《登高》为例。通过分析《登高》英译本中图形-背景关系的处理,探讨翻译过程中如何传达原诗的意境和情感。研究发现,翻译者在处理图形-背景关系时,采用了多种策略,如直译、意译、增译等,以尽可能保留原诗的审美效
原创力文档


文档评论(0)