- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
第1篇
合同编号:_______
甲方(委托方):____________________
地址:____________________
联系人:____________________
联系电话:____________________
乙方(翻译方):____________________
地址:____________________
联系人:____________________
联系电话:____________________
鉴于甲方拥有稿件(以下简称“稿件”)的著作权,需要乙方对稿件进行翻译,双方本着平等、自愿、公平、诚实信用的原则,就稿件翻译事宜达成如下协议:
一、翻译内容
1.甲方委托乙方对以下稿件进行翻译:
稿件名称:____________________
稿件内容:____________________
翻译语言:____________________
2.翻译内容应准确、完整地传达原文的意思,不得有误解或歪曲。
二、翻译质量要求
1.乙方应确保翻译质量,符合以下标准:
(1)准确无误,忠实于原文;
(2)语言流畅,符合目标语言的表达习惯;
(3)格式规范,符合甲方要求。
2.甲方有权对乙方提交的翻译稿件进行审查,如发现翻译质量不符合要求,乙方应无偿进行修改,直至满足甲方要求。
三、翻译期限
1.乙方应在接到甲方稿件之日起_______个工作日内完成翻译工作。
2.如遇特殊情况,乙方应提前_______个工作日通知甲方,并说明原因及延期时间。
四、费用及支付方式
1.翻译费用为人民币_______元整(大写:_______元整)。
2.甲方应在签订本合同之日起_______个工作日内,将翻译费用支付至乙方指定账户。
3.乙方在完成翻译工作并经甲方确认无误后,甲方应在_______个工作日内支付剩余翻译费用。
五、知识产权
1.翻译完成后,翻译稿件的所有权归甲方所有。
2.乙方不得将翻译稿件用于其他商业用途,未经甲方书面同意,不得将其公开发表或以任何形式传播。
六、保密条款
1.双方对本合同内容以及稿件内容负有保密义务,未经对方同意,不得向任何第三方泄露。
2.本保密条款在本合同有效期内及合同终止后_______年内均有效。
七、违约责任
1.如乙方未按约定时间完成翻译工作,甲方有权要求乙方支付违约金,违约金为翻译费用的_______%。
2.如甲方未按约定支付翻译费用,乙方有权要求甲方支付违约金,违约金为应付款项的_______%。
3.如任何一方违反保密条款,应承担相应的法律责任。
八、争议解决
1.双方在履行本合同过程中发生争议,应友好协商解决。
2.如协商不成,任何一方均可向合同签订地人民法院提起诉讼。
九、其他
1.本合同一式两份,甲乙双方各执一份,自双方签字(或盖章)之日起生效。
2.本合同未尽事宜,可由双方另行协商签订补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力。
甲方(盖章):____________________
乙方(盖章):____________________
签订日期:____________________
附件:
1.稿件原文
2.翻译稿件
第2篇
甲方(委托方):____________________
乙方(翻译方):____________________
鉴于甲方需要将稿件翻译成__________语言,乙方愿意接受甲方的委托,按照甲方的要求进行翻译工作,双方经友好协商,达成如下协议:
一、翻译内容
1.甲方委托乙方翻译的稿件内容为:____________________。
2.翻译字数约为:____________________字。
二、翻译质量要求
1.乙方应确保翻译质量,翻译后的稿件应准确、流畅、通顺,符合目标语言的表达习惯。
2.翻译过程中,乙方应尊重原文的风格和内容,力求保持原文的意境和特色。
三、翻译期限
1.乙方应在收到甲方提供的稿件后,按照甲方的要求在__________个工作日内完成翻译工作。
2.如遇特殊情况,乙方需延长翻译期限,应提前__________个工作日向甲方提出书面申请,经甲方同意后方可延长。
四、翻译费用及支付方式
1.翻译费用为:人民币__________元。
2.甲方应在乙方完成翻译工作后__________个工作日内,将翻译费用支付至乙方指定的账户。
五、知识产权
1.乙方在翻译过程中产生的著作权归乙方所有,甲方不得侵犯乙方的著作权。
2.甲方获得翻译稿件的著作权,并有权对翻译稿件进行修改、出版、发行等。
六、保密条款
1.双方对本合同内容及翻译过程中的相关信息负有保密义务,未经对方同意,不得向任何第三方泄露。
原创力文档


文档评论(0)