;目录;;地名词作为文明记忆载体的多重身份与译写工作的战略意义;国家标准在全球化语境中统一话语体系、维护主权尊严的核心作用;本标准作为中外地理信息双向精准映射的桥梁与“说明书”;;历时性梳理:中国外语地名译写规范从筚路蓝缕到体系化构建的演进之路;共时性对标:本标准与国际地名标准化原则及主要德语国家实践的协调与融合;核心原则体系解构:“名从主人”、“约定俗成”、“音译为主”、“同形同译”的立体化;;;当原则冲突时:专家视角下的优先序裁定与动态平衡案例分析;标准未明示的“灰色地带”:运用核心原则进行延伸推理与创造性合规实践;;;;音节结构与重音位置对汉字选用的制约及“译音表”的动态
您可能关注的文档
- 《GBT 13942.2-2009木材耐久性能 第2部分:天然耐久性野外试验方法》专题研究报告.pptx
- 《GBT 14093.1-2009机械产品环境技术要求 湿热环境》专题研究报告.pptx
- 《GBT 14093.4-2009机械产品环境技术要求 工业腐蚀环境》专题研究报告.pptx
- 《GBT 14093.6-2009机械产品环境技术要求 海洋环境》专题研究报告深度.pptx
- 《GBT 14093.7-2009 机械产品环境技术要求 矿山环境》专题研究报告.pptx
- 《GBT 14099.3-2009燃气轮机 采购 第3部分:设计要求》专题研究报告.pptx
- 《GBT 14099.8-2009燃气轮机 采购 第8部分:检查、试验、安装和调试》专题研究报告.pptx
- 《GBT 14141-2009硅外延层、扩散层和离子注入层薄层电阻的测定 直排四探针法》专题研究报告.pptx
- 《GBT 14144-2009硅晶体中间隙氧含量径向变化测量方法》专题研究报告深度.pptx
- 《GBT 14395-2009城市地理要素编码规则 城市道路、道路交叉口、街坊、市政工程管线》专题研究报告 深度.pptx
- 《GBT 17693.4-2009外语地名汉字译写导则 俄语》专题研究报告深度.pptx
- 《GBT 17693.5-2009外语地名汉字译写导则 西班牙语》专题研究报告.pptx
- 《GBT 17980.149-2009农药 田间药效试验准则(二) 第149部分:杀虫剂防治红火蚁》专题研究报告.pptx
- 《GBT 18006.1-2009塑料一次性餐饮具通用技术要求》专题研究报告.pptx
- 《GBT 18114.7-2010稀土精矿化学分析方法 第7部分:氧化铁量的测定 重铬酸钾滴定法》专题研究报告深度解读.pptx
- 《GBT 18318.1-2009纺织品 弯曲性能的测定 第1部分:斜面法》专题研究报告.pptx
- 《GBT 18318.2-2009纺织品 弯曲性能的测定 第2部分:心形法》专题研究报告.pptx
- 《GBT 18318.3-2009纺织品 弯曲性能的测定 第3部分:格莱法》专题研究报告深度.pptx
- 《GBT 18318.4-2009纺织品 弯曲性能的测定 第4部分:悬臂法》专题研究报告.pptx
- 《GBT 18325.2-2009滑动轴承 轴承疲劳 第2部分:金属轴承材料圆柱形试样试验》专题研究报告.pptx
原创力文档

文档评论(0)