爱之歌:遥寄心慕之人.pdfVIP

  • 0
  • 0
  • 约7.65千字
  • 约 8页
  • 2026-01-08 发布于北京
  • 举报

如今空气清新,世界一片空气已渐清新,披上绿

翠绿,我将再次吟唱我所装,我要再次赞美令我魂牵梦

深爱与渴望的她,然而我

萦的女郎;无奈天各一方,我

们相隔遥远,我无法亲临

怎能前去探望,我的诗句如何

现场,我的话语能否

令她欢喜。打动心房!

而没有什么可以安慰

何以解忧?唯有死耳。

me可恨那流言蜚语使我

俩相聚。啊,我多

除了,那些恶毒的舌头

么想念她,以至于如今

(愿上帝他们)长吁短叹,魂销肠断。

使我们分离。

唉,我曾如此渴望拥有她

如今我只能哀叹哭泣

悲痛得近乎。

我歌颂她,然而她

我赞美她,可美

岂是言辞所能描绘。

的美远超我所能言表,

她光彩照人,眼眸生辉,

她面色红润,可爱迷人

雪白的

眼睛,

一尘不染。

和晒黑的白皙,

她是如此而高贵

也不曾沾染胭脂。

无人可以肆意毁谤。

她是如此而高贵

以至于无人能说得出

坏话。

ALoveSong

Nowthattheairisfresher空气渐已清新,

andtheworldturned披上绿装,

green,我要再次赞美

Ishallsingoncemore令我魂牵梦萦的女郎;

oftheoneIloveand无奈天各一方,

desire,我怎能前去探望

butwearesofarapart我的诗句如何打动心房!

thatIcannotgoand

witness

howmywordsmight

pleaseher.

Andnothingcanconsole

何以忘忧,

me

惟有;

butdeath,foreviltongues

可恨那流言蜚语

(mayGodcursethem)

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档