- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
福师《听力口译(三)》在线作业二答案
姓名:__________考号:__________
题号
一
二
三
四
五
总分
评分
一、单选题(共10题)
1.在听力口译中,同声传译和交替传译的主要区别是什么?()
A.传译方式
B.传译内容
C.传译时间
D.传译地点
2.以下哪项不是影响口译质量的关键因素?()
A.词汇量
B.语法知识
C.情感表达能力
D.翻译速度
3.在口译过程中,以下哪种行为是不恰当的?()
A.主动提问
B.适当重复
C.保持中立
D.随意打断
4.口译员在准备会议材料时,以下哪种方法有助于提高翻译效率?()
A.逐字翻译
B.提前准备关键词汇
C.直接翻译
D.随意发挥
5.在交替传译中,以下哪种技巧有助于保持讲话的连贯性?()
A.逐句翻译
B.提前准备
C.适当重复
D.随意省略
6.同声传译中,以下哪种设备是必不可少的?()
A.翻译箱
B.录音笔
C.电脑
D.手机
7.在口译实践中,以下哪种情况可能导致翻译失误?()
A.词汇量不足
B.语法知识不牢固
C.理解偏差
D.以上都是
8.在口译中,以下哪种技巧可以帮助提高信息传达的准确性?()
A.简化语言
B.重复信息
C.使用专业术语
D.避免使用比喻
9.口译员在处理文化差异时,以下哪种做法是正确的?()
A.忽略文化差异
B.直接翻译
C.解释文化背景
D.随意改编
10.在口译实践中,以下哪种技巧有助于提高记忆能力?()
A.分组记忆
B.复习笔记
C.模拟练习
D.以上都是
二、多选题(共5题)
11.在听力口译中,以下哪些因素会影响翻译的准确性?()
A.词汇量
B.语法知识
C.听力理解能力
D.情感表达能力
E.翻译速度
12.在进行同声传译时,以下哪些技巧有助于提高翻译质量?()
A.提前熟悉材料
B.保持冷静
C.简化语言
D.适当重复
E.随意发挥
13.交替传译中,以下哪些行为有助于提高翻译效率?()
A.主动提问
B.适当重复
C.保持中立
D.随意打断
E.确保信息完整
14.口译员在处理文化差异时,以下哪些做法是恰当的?()
A.解释文化背景
B.忽略文化差异
C.直接翻译
D.解释成语和俚语
E.随意改编
15.在口译实践中,以下哪些方法可以增强记忆能力?()
A.分组记忆
B.复习笔记
C.模拟练习
D.避免过度紧张
E.长时间连续工作
三、填空题(共5题)
16.在听力口译中,为了提高翻译的准确性,口译员需要具备______的能力。
17.同声传译时,为了保持翻译的流畅性,口译员通常会在______的时间进行翻译。
18.交替传译中,为了提高效率,口译员通常会将讲话内容分为______进行翻译。
19.在进行口译时,为了减少误解,口译员应特别注意______,确保翻译内容的准确性。
20.口译员为了提高自己的记忆力,通常会采用______的方法进行练习。
四、判断题(共5题)
21.同声传译要求口译员在讲话者讲话的同时完成翻译。()
A.正确B.错误
22.交替传译的翻译速度比同声传译快。()
A.正确B.错误
23.口译员在翻译时,可以随意改变原文的语法结构。()
A.正确B.错误
24.口译员不需要了解听众的文化背景。()
A.正确B.错误
25.口译员的记忆力越强,翻译质量就越高。()
A.正确B.错误
五、简单题(共5题)
26.请简述同声传译和交替传译的主要区别。
27.在口译实践中,如何处理文化差异带来的翻译难题?
28.口译员在准备口译材料时,应该注意哪些方面?
29.如何提高同声传译的准确性?
30.交替传译中,如何确保信息的完整性和准确性?
福师《听力口译(三)》在线作业二答案
一、单选题(共10题)
1.【答案】C
【解析】同声传译是在讲话的同时进行翻译,而交替传译则是在讲话间隙进行翻译,因此主要区别在于传译时间。
2.【答案】D
【解析】翻译速度虽然影响效率,但不是影响质量的关键因素,口译更注重准确性和流畅性。
3.【答案】D
【解析】随意打断会影响讲话人的表达和听众的听力理解,因此是不恰当的行为。
4.【答案】B
【解析】提前准备关
您可能关注的文档
- 税务稽查工作规程测试试卷.docx
- 秘书学考试试题及答案_秘书学考试习题及答案(最新).docx
- 科学七年级上第二章测试卷(含答案).docx
- 福师20春《小学课程与教学论》在线作业二答案.docx
- 禁塑综合试题及正确答案解析.docx
- 社区管理学试卷及答案.docx
- 社会心理学习题整理多选答案.docx
- 碰撞测试题目及答案.docx
- 2026年游戏行业年终计划方案.pptx
- 2026年家政行业年终总结汇报范文.pptx
- 主题课程整理大班上.doc
- 2026人教版小学语文三年级上册期末综合试卷3套(打印版含答案解析).docx
- 2026人教版小学语文四年级下册期末综合试卷3套(打印版含答案解析).docx
- 2026人教版小学二年级上册数学期末综合试卷精选3套(含答案解析).docx
- 2026人教版小学语文四年级上册期末综合试卷3套(含答案解析).docx
- 2026人教版小学二年级下册数学期末综合试卷3套(打印版含答案解析).docx
- 2026年地理信息行业年终总结汇报PPT.pptx
- 板块四第二十一单元封建时代的欧洲和亚洲 中考历史一轮复习.pptx
- 中考历史一轮复习:板块四第二十单元古代亚、非、欧文明+课件.pptx
- 第二次工业革命和近代科学文化中考历史一轮复习.pptx
原创力文档


文档评论(0)