高考语文文言文阅读《读通鉴论—甚哉名义之重也》含答案译文.docxVIP

  • 0
  • 0
  • 约1.02千字
  • 约 2页
  • 2026-01-23 发布于山西
  • 举报

高考语文文言文阅读《读通鉴论—甚哉名义之重也》含答案译文.docx

高考语文文言文阅读《读通鉴论—甚哉名义之重也》含答案译文

阅读下面的文段,翻译画横线的句子。

甚哉名义之重也,生乎人之心,而为针芒剑刃以刺人于隐者也。故名以生实,而义不在外。苟违乎此,疑在肘腋而先战乎心。夫欲有所为,而无可信之人,必危;有可信之人,而固不敢信,必败。吴太子之谏王濞曰:“王以反为名,此兵难以借人,人亦且反王。”以此疑田禄伯,不遣循江、淮入武关,而坐困于下邑。其不信禄伯而困以败也,则太子任其失。藉令假禄伯以兵,而禄伯且反也,亦未可知。是两穷之术,而姑保其可疑。名不正,义不直,浮鼓其忿欲以逞,其中之错刃,常不去于肺肝。是以无名无义而欲有为于天下,即以之攻无道而不克,况以之犯顺哉?故自疑者必疑人,信人者必自信也。自不可信,人不可保,疑之而隳功,信之而祸亦起。

(节选自王夫之《读通鉴论》)

藉令假禄伯以兵,而禄伯且反也,亦未可知。(4分)

【答案】假使把军队派给田禄伯,田禄伯将会反叛,也是不可预料的事情。(“假”“藉令”“且”各1分,句意通顺1分)

【解析】本句中的关键实词是“假”,关键虚词是“藉令”“且”。“藉令”,连词,假使;“假”,派给;“且”,副词,将。

【参考译文】

名分和道义的重要性真是太厉害了!它产生于人的内心,(如不重视)它就会像针尖剑锋一样在隐秘处刺痛人。所以名分会催生实际行动,而“义”并不存在于外在。如果违背了这一点,疑虑就会近在咫尺,首先在心中交战(指内心惶惶不安)。想要有所行动,却没有可信任的人,必定危险;有可信任的人,却坚决不敢信任,必定失败。吴王太子劝谏王濞时说:“大王以反叛为名(举事),这支军队难以借给他人(带领),他人也将会反叛大王。”(吴王)因此怀疑田禄伯,没有派遣(他)沿着长江、淮河进入武关,而白白被困在地势低下的城邑。(吴王)不信任田禄伯而失败,太子要承担这个过失。假使把军队派给田禄伯,田禄伯将会反叛,也不是可以预料的事情。这真是进退维谷的两穷之术,(吴王)姑且选择了对(田禄伯)保持怀疑(的态度)。名分不正当,道义不正直,凭虚言鼓动心中的愤恨贪欲来逞强,那内心的(如)锋芒利刃般的疑虑,常常无法从心中除去。因此没有正当名分和道义却想在天下有所作为,即使用这样的方式攻打无道的人也不能成功,何况用它来冒犯顺应天道的人呢?所以自我怀疑的人必定怀疑他人,信任他人的人必定相信自己。自己不值得信任,他人就无法保全(对你的忠诚),怀疑他人会毁掉功业,信任他人灾祸也可能兴起。

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档