英译汉翻译服务合同.docxVIP

  • 1
  • 0
  • 约小于1千字
  • 约 3页
  • 2026-01-28 发布于江西
  • 举报

英译汉翻译服务合同

合同简述

本合同是关于翻译服务的英译汉翻译服务合同,双方同意在以下条款下,订立本合同。

合同双方

甲方:_______________________(以下简称委托人)

乙方:_______________________(以下简称译员)

合同内容

委托人要求译员对以下内容进行英译汉翻译服务:

文字材料

语音内容

邮件

网站内容

其他相关文件

译员将在约定的时间内完成相关翻译工作,并保证翻译内容的准确性和完整性。

翻译费用:

支付方式:_____________________

付款周期:_____________________

翻译费用:_____________________

保密条款:

译员承诺,对所有委托人提供的信息保密,并不会将其用于任何非法用途。如果有任何信息泄露的行为,译员将有可能被追究法律责任。

翻译时间:

译员应按约定时间完成翻译工作。如有延误,委托人有权取消此次合同,并不承担任何责任。

翻译品质:

译员应保证翻译内容的质量,如有错误或翻译出入,应及时核对并更正。

翻译版权:

翻译版权归委托人所有,译员无权将翻译内容用于任何其他用途或进行商业用途,如有侵权,将承担相应责任。

违约责任:

如果因译员原因导致未按照约定时间完成翻译工作,需要赔偿委托人因此产生的所有损失。

合同签署

本合同自双方签字盖章之日起生效,具有法律效力。本合同为双方签署的唯一文件,任何口头或书面的协议均无效。本合同一式两份,委托人和译员各保留一份,具有同等的法律效力。

甲方(签字/盖章):______________________日期:________________________

乙方(签字/盖章):______________________日期:________________________

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档