解释学视域下翻译过程的深度剖析与重塑
一、引言
1.1研究背景
在全球化进程不断加速的今天,翻译作为跨语言、跨文化交流的重要桥梁,其研究的重要性愈发凸显。从日常的商务往来、学术交流,到文化作品的传播,翻译无处不在,它使得不同语言和文化背景的人们能够相互理解、共享知识。传统的翻译研究主要聚焦于语言层面的转换技巧,如词汇的对等、语法结构的对应等,试图在目标语言中寻找与源语言最为匹配的表达方式,以实现文本意义的准确传递。然而,随着翻译实践的日益丰富和深入,人们逐渐发现,翻译不仅仅是语言符号的简单转换,更是一个涉及理解、解释和再创造的复杂过程。
解释学作为一门关于理解和解释的理论学科,其兴起为翻译
原创力文档

文档评论(0)