- 1
- 0
- 约3.72千字
- 约 6页
- 2026-02-03 发布于四川
- 举报
2026年翻译公司文件翻译合同
合同编号:[合同编号]
甲方(委托方):
公司名称:[委托方公司全称]
法定代表人/授权代表:[姓名]
地址:[委托方公司注册地址]
联系电话:[电话号码]
电子邮箱:[电子邮箱地址]
乙方(翻译公司):
公司名称:[翻译公司全称]
法定代表人/授权代表:[姓名]
地址:[翻译公司注册地址]
联系电话:[电话号码]
电子邮箱:[电子邮箱地址]
鉴于甲方需要委托乙方提供文件翻译服务,乙方同意接受甲方的委托,双方根据《中华人民共和国民法典》及相关法律法规的规定,本着平等、自愿、公平和诚实信用的原则,经友好协商,达成如下协议,以兹共同遵守:
第一条项目详情与范围
1.1委托内容:甲方委托乙方翻译以下文件/资料:
(1)文件名称:[具体文件名称或描述]
(2)文件类型:[如合同、报告、手册、标书、营销文案等]
(3)文件数量:[具体页数或份数]
(4)原文语言:[如中文]
(5)目标语言:[如英文]
(6)原文格式:[如Word(.docx),PDF,PPT(.pptx)等]
(7)其他特殊要求:[如需保留原文格式、分页、页眉页脚、特定术语处理方式等,未列出的按乙方标准流程处理]
1.2术语表/参考资料:[如需提供术语表或参考资料,明确提供方式或由乙方制定并经甲方确认]
1.3项目范围:本合同项下的翻译工作包括原文接收、翻译、审校([具体说明审校级别,如二级校对:译员自校+专业审校员审校])、格式调整(如需)以及最终译文的交付。不包括对原文内容的编辑、修改或咨询。
第二条翻译标准与质量保证
2.1翻译基准:乙方将根据甲方要求及行业标准,以专业、准确、流畅为目标进行翻译。翻译风格将力求符合目标语言的表达习惯。
2.2质量标准:乙方保证所提供译文在语言准确性和表达流畅性方面达到专业水准,无明显语法错误、错别字和事实性错误。
2.3质量控制流程:乙方将实施标准的质量控制流程,包括译员翻译、[如约定级别]审校员审校、项目经理最终复核,以确保译文质量。
2.4质量保证:乙方承诺已采取合理措施确保翻译质量,但对于译文在特定语境下的具体效果或法律效力不承担保证责任。
第三条项目时间与交付
3.1翻译周期:乙方在收到甲方提供的完整原文、清晰的翻译要求及必要的参考资料后,完成初稿翻译的预计时间为[具体天数]个工作日。此时间不包含审校周期及甲方审阅时间。
3.2审校周期:初稿完成后,甲方审阅或乙方内部审校的预计时间为[具体天数]个工作日。
3.3最终交付时间:乙方在收到甲方对初稿的确认(或完成内部审校)后,将最终定稿译文交付给甲方的最迟时间为[具体日期或X个工作日内]。
3.4交付格式:最终译文将以[具体格式,如Word可编辑格式(.docx)]交付。如需其他格式,需另行协商并可能产生额外费用。
3.5交付方式:最终译文通过[具体方式,如电子邮件发送至指定地址或提供网盘链接]交付给甲方联系人[联系人姓名]。
第四条费用与支付
4.1计费标准:本项目的翻译费用采用按字计费方式。计费字数为原文有效字符数(不含空格、标点符号),具体费率为每字[具体金额]元人民币。
4.2费用明细:项目总价款为人民币[具体金额]元(大写:[大写金额])。费用包含翻译、审校([如约定级别])、必要格式调整等全部服务费用。不含税费,如需开具增值税专用发票,甲方需承担相应税费。
4.3付款方式:甲方通过银行转账方式支付费用。乙方指定收款账户信息如下:
开户行:[开户行名称]
户名:[乙方公司全称]
账号:[银行账号]
4.4付款节点:
(1)合同签订后[具体天数]个工作日内,甲方向乙方支付合同总价款的[百分比]%,即人民币[具体金额]元,作为项目启动预付款。
(2)乙方完成初稿翻译,经甲方确认后[具体天数]个工作日内,甲方向乙方支付合同总价款的[百分比]%,即人民币[具体金额]元。
(3)乙方交付最终定稿译文后[具体天数]个工作日内,甲方向乙方支付剩余合同总价款[百分比]%,即人民币[具体金额]元。
4.5发票:乙方在收到甲方每次付款后[具体天数]个工作日内,向甲方开具等额、合法的增值税[专用/普通]发票。
第五条保密条款
5.1保密义务:甲乙双方应对在合作过程中获悉的对方商业秘密(包括但不限于技术信息、经营信息、客户资料、未公开的财务数据等)以及本合同内容承担保密义务。
5.2保密期限:保密期限自本合同签订之日起至合同终止后[具体年限,如三]年。
5.3保密范围:本合同项下的保密信息包括但不限于双方提供的文
原创力文档

文档评论(0)