2025年一级翻译专业资格仿真通关试卷带答案(10).docxVIP

  • 0
  • 0
  • 约2.28千字
  • 约 7页
  • 2026-02-09 发布于四川
  • 举报

2025年一级翻译专业资格仿真通关试卷带答案(10).docx

2025年一级翻译专业资格仿真通关试卷带答案(10)

一、选择题(每题2分,共20分)

1.以下哪项不是翻译标准的基本原则?

A.忠实

B.通顺

C.生动

D.精确

答案:C

2.在翻译过程中,译者应遵循以下哪个原则?

A.逐字翻译

B.意义对等

C.语法对应

D.结构一致

答案:B

3.以下哪种翻译方法不属于常用的翻译技巧?

A.直译

B.意译

C.交际翻译

D.机器翻译

答案:D

4.英语单词translate的中文意思是什么?

A.翻译

B.传达

C.转换

D.解释

答案:A

5.以下哪个翻译家提出了“信、达、雅”的翻译标准?

A.郭沫若

B.傅雷

C.张谷若

D.赵翼

答案:B

6.以下哪种翻译属于归化翻译?

A.英文中的papertiger翻译为中文的“纸老虎”

B.中文中的“龙”翻译为英文的dragon

C.英文中的blacksheep翻译为中文的“害群之马”

D.中文中的“饺子”翻译为英文的dumplings

答案:C

7.在翻译英文长句时,以下哪个方法是不推荐的?

A.切分法

B.调序法

C.省略法

D.重复法

答案:D

8.以下哪个词在英语中属于不可数名词?

A.water

B.book

C.chair

D.pen

答案:A

9.以下哪个翻译方法适用于处理文化差异?

A.直译

B.意译

C.注释法

D.交际翻译

答案:C

10.以下哪个句子表示“现在完成时”?

A.Hehasgonetoschool.

B.Heisgoingtoschool.

C.Hewenttoschool.

D.Hewillgotoschool.

答案:A

二、填空题(每题2分,共20分)

1.翻译是跨语言、跨文化的交流活动,其目的是实现信息的______。

答案:传递

2.严复提出的翻译标准是“信、达、______”。

答案:雅

3.翻译家泰特勒提出的翻译三原则是:准确、通顺、______。

答案:自然

4.翻译过程中,译者需要遵循忠实、通顺、______三个基本原则。

答案:精确

5.归化翻译与异化翻译是翻译的两种策略,其中______翻译更注重原文的形式。

答案:异化

6.在翻译英语长句时,常用的方法有切分法、调序法、省略法和______法。

答案:重复

7.英文中的translate和interpret两个词在中文中分别对应______和______。

答案:翻译、口译

8.英语中的不可数名词有water、air、______等。

答案:rice

9.在翻译过程中,注释法是一种用于处理______差异的方法。

答案:文化

10.英语中的“现在完成时”表示动作发生在______。

答案:过去,但对现在有影响

三、翻译题(共40分)

1.英译汉(20分)

Thetranslatorstaskistorenderthemeaningoftheoriginaltextintothetargetlanguage,whilepreservingthestyle,tone,andintentionoftheauthor.Inordertoachievethis,thetranslatormusthaveadeepunderstandingofboththesourceandtargetlanguages,aswellasanawarenessoftheculturaldifferencesbetweenthetwo.

答案:翻译家的任务是将原文的意义转换成目标语言,同时保留作者的风格、语气和意图。为了实现这一目标,翻译家必须深入理解源语言和目标语言,同时了解两种语言之间的文化差异。

2.汉译英(20分)

随着全球经济一体化的推进,翻译作为一种跨文化沟通的桥梁,其重要性日益凸显。优秀的翻译作品能够跨越语言障碍,促进不同国家和民族之间的交流与合作。因此,翻译家在翻译过程中应遵循忠实、通顺、精确的翻译标准,以提高翻译质量。

答案:Withtheadvancementofglobaleconomicintegration,translation,asabridgeforcrossculturalcommunication,hasbecomeincreasinglyimportant.Excellenttranslationscanovercomela

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档