外教社大学英语精读第三册unit1原文+翻译+课后翻译.pdfVIP

  • 0
  • 0
  • 约8.05千字
  • 约 5页
  • 2026-03-04 发布于河南
  • 举报

外教社大学英语精读第三册unit1原文+翻译+课后翻译.pdf

Unit1

一、课文

Ayoungmanfindsthatstrollingalongthestreetswithoutanobviouspurpose

canleadtotroublewiththelaw.Onemisunderstandingleadstoanotheruntil

eventuallyheendsupincourt...

一个青年发现,在大街上毫无明显目的地游逛会招致警方的责罚。误会一个接

一个发生,最终他只得出庭受审……

ABrushwiththeLaw

Ihaveonlyoncebeenintroublewiththelaw.Thewholeprocessofbeing

arrestedandtakentocourtwasaratherunpleasantexperienceatthetime,butit

makesagoodstorynow.Whatmakesitratherdisturbingwasthe

arbitrarycircumstancesbothofmyarrestandmysubsequentfateincourt.

与警察的一场小冲突

我平生只有一次跟警方发生纠葛。被捕和出庭的整个过程在当时是一件非常不愉

快的事,但现在倒成了一篇很好的故事。这次经历令人可恼之处在于围绕着我的

被捕以及随后庭上审讯而出现的种种武断专横的情况。

IthappenedinFebruaryabouttwelveyearsago.Ihadleftschoolacoupleof

monthsbeforethatandwasnotduetogotouniversityuntilthefollowingOctober.I

wasstilllivingathomeatthetime.

事情发生在大约12年前,其时正是2月。几个月前我中学毕业了,但上大学要

等到10月。当时我还在家中居住。

OnemorningIwasinRichmond,asuburbofLondonnearwhereIlived.Iwas

lookingforatemporaryjobsothatIcouldsaveupsomemoneytogotravelling.Asit

wasafinedayandIwasinnohurry,Iwastakingmytime,lookinginshopwindows,

strollinginthepark,andsometimesjuststoppingandlookingaroundme.Itmust

havebeenthisobviousaimlessnessthatledtomydownfall.

一天早晨,我来到里士满。这里是伦敦的一个郊区,离我住的地方不远。我在寻

找一份临时工作,以便积些钱去旅游。由于天气晴朗,当时又无急事,我便慢悠

悠看看橱窗,逛逛公园。有时干脆停下脚步,四处张望。现在看来,一定是这种

明显的毫无目的的游逛,使我倒了霉。

Itwasabouthalfpastelevenwhenithappened.Iwasjustwalkingoutofthe

locallibrary,havingunsuccessfullysoughtemploymentthere,whenIsawaman

goingtoaskmethetime.Instead,hesaidhewasapoliceofficerandhewasarresting

thistimeinuniform,andIwasleftinnodoubt.

事情发生在11点半钟光景。我在当地图书馆谋职未成,刚刚走出来,便看到一

个人穿越马路,显然是要来跟我说话。我以为他要问我时间,不料他说他是警官,

要逮捕我。起先我还以为这是在开玩笑,但又一个警察出现在我的面前,这次是

位身着警服的,这一下使我确信无疑了。

Butwhatfor?Iasked.

“为什么要抓我?”我问道。

Wanderingwithint

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档