《孟子·告子上》第十二节原文、注释、翻译和赏析.pdfVIP

  • 1
  • 0
  • 约小于1千字
  • 约 2页
  • 2026-04-25 发布于重庆
  • 举报

《孟子·告子上》第十二节原文、注释、翻译和赏析.pdf

《孟子·告子上》第十二节原文、注释、翻译和赏析

原文

孟子曰:“今有无名之指,屈而不信,非疾痛害事也,如有能信之者,则

不远秦楚之路,为指之不若人也。指不若人,则知恶之;心不若人,则不知恶,

此之谓不知类也。”

注释

1.信:通伸,伸直。

2.疾痛害事:疼痛、妨碍做事。

3.不远秦楚之路:不以去秦国、楚国的路途为远(远:意动用法,以……

为远)。

4.恶(wù):厌恶,嫌弃。

5.不知类:不懂得类推事理,分不清轻重主次。

翻译

孟子说:“现在有个人,他的无名指弯曲了不能伸

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档