生态翻译学视角下《儿童圣经》文本翻译的适应性与创造性研究.docx

生态翻译学视角下《儿童圣经》文本翻译的适应性与创造性研究.docx

生态翻译学视角下《儿童圣经》文本翻译的适应性与创造性研究

一、引言

1.1研究背景与目的

1.1.1研究背景

在翻译研究不断发展的进程中,生态翻译学作为一门新兴的翻译理论应运而生。20世纪60年代以来,人类社会从工业文明向生态文明转型,“生态”维度逐渐融入社会科学研究领域,翻译学也不例外。同时,现代哲学思想从主客二分到主体间性、从中心到整体观念的转型,为翻译研究打开了新视野,促使生态翻译学的产生。它将生态学的理念、原则和方法引入翻译研究,把翻译活动视为一个复杂的生态系统,其中译者、原文作者、读者、社会文化环境等多个生态因子相互作用、相互依存。

《圣经》作为西方文化的重要经典,对西方

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档