- 0
- 0
- 约1.25万字
- 约 3页
- 2026-05-11 发布于江西
- 举报
zwwh@
ISSN1009-5039
OverseasEnglish海外英语http://www.
第15期(2024年8月上)
OverseasEnglish海外英语
Tel:+86-551
中华武术话语在纪录片字幕中的英译策略探析
陈正媛,褚倩雯,吴华
(合肥师范学院外国语学院,安徽合肥230601)
摘要:中国武术是中华文化的一个载体,也是中华文化的一张名片。纪录片是一种将中华武术文化有效对外传播的重要
媒介。由于语言文化的隔阂,字幕翻译作为话语桥梁,成为纪录片能否成功让文化“走出去”的关键。与传统文本翻译不
同,译者需要结合纪录片字幕语言的特点,对于晦涩且专业化的武术文化负载词和句式采用多种翻译策略,既保留源语
的核心内
原创力文档

文档评论(0)