皖江名校联盟高三语文5月20最后一卷古诗鉴赏详解:范仲淹《八月十四夜月》.docxVIP

  • 1
  • 0
  • 约2.51千字
  • 约 3页
  • 2026-05-22 发布于广东
  • 举报

皖江名校联盟高三语文5月20最后一卷古诗鉴赏详解:范仲淹《八月十四夜月》.docx

八月十四夜月

范仲淹

光华岂不盛,赏宴尚迟迟。

天意将圆夜,人心待满时。

已知千里共,犹讶一分亏。

来夕如澄霁,清风不负期。

【注释】

八月十四夜月:农历八月十四夜晚的月色。此时距中秋仅一日之隔,月亮已接近圆满,诗人借此夜月色抒发对圆满的期待与人生感悟。

范仲淹(989年—1052年):字希文,北宋著名政治家、文学家、军事家。他一生心怀“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的抱负,诗文风格兼具家国情怀与理性哲思,文风清健开阔。

光华:月亮的光辉。

岂不盛:难道不盛大明亮?岂,难道;盛,形容月色明亮耀眼。

赏宴:赏月的宴饮活动。

尚迟迟:仍在推迟。尚,还;迟迟,迟缓,指人们因等待月圆而暂缓宴饮。

天意:自然规律,上天的安排。

将圆夜:月亮即将圆满的夜晚,即八月十四夜。

人心:人们的心情与期许。

待满时:等待月亮完全圆满的时刻,即八月十五中秋夜。

千里共:化用“千里共婵娟”的诗意,指相隔千里的人共赏同一轮明月。

已知:已然明白这一通晓的道理。

犹讶:仍觉遗憾。犹,仍然;讶,这里指因不圆满而生的惋惜。

一分亏:月亮尚有一丝欠缺,未达完全圆满。亏,指月形残缺。

来夕:次日夜晚,即八月十五夜。

如澄霁:如果天空澄澈晴朗。澄霁,形容雨后或风后天晴、空气明净。引申为澄清明朗。

清风:清爽的晚风。

不负期:不辜负约定,指清风会如期而至,伴人赏月。负期:违背约定;失期。

【译文】

我就八月十四夜的月色写

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档