- 0
- 0
- 约2.91千字
- 约 4页
- 2026-05-25 发布于上海
- 举报
外交翻译考试(DFT)试卷
一、单项选择题(共10题,每题1分,共10分)
在外交翻译中,当源语与目标语在政治体制、价值观念存在巨大差异时,最常用的处理原则是()。A.归化原则B.异化原则C.文化对等原则D.功能对等原则
外交照会(Note)通常分为两种,即正式照会和()。A.外交照会B.外交函件C.普通照会D.非正式照会
在处理外交辞令中的“模糊语言”时,为了体现外交官的含蓄与灵活性,翻译时通常()。A.必须将其翻译得绝对精确B.可以采用意译或补足上下文的方式C.应当直译以保持原文的严肃性D.必须加注说明
下列关于外交礼仪中“礼宾次序”的
您可能关注的文档
最近下载
- IEC_TS_60076-20-2017 电力变压器 – 第 20 部分:能源效率.pdf VIP
- 电子科技大学-2018.6月计算复杂性考试.docx VIP
- 2024年河南高考理综试题及答案.doc VIP
- 2025数字化碳管理平台建设评价指南.docx VIP
- 无锡农商行笔试题目及详细答案.docx VIP
- 上海市医疗机构医疗服务项目和价格汇编.doc VIP
- SAE_J1742_1998电线束高压连接.pdf VIP
- Unit9TheDragonBoatFestival(课件)-湘少版英语四年级下册.pptx VIP
- 自然保护区科研救护基地迁建项目(含生态专项评价)环评(新版环评)环境影响报告表.pdf VIP
- 云网变更操作专项培训和认证试卷含答案.docx
原创力文档

文档评论(0)