- 1
- 0
- 约8.17千字
- 约 17页
- 2026-05-28 发布于福建
- 举报
第PAGE页共NUMPAGES页
2026年外事办经济术语翻译题库
一、单选题(每题2分,共10题)
说明:以下题目针对中国与“一带一路”沿线国家(如巴基斯坦、俄罗斯、巴西等)的经济合作,考察核心经济术语的翻译准确性。
1.题干:中国与巴基斯坦签署的“中巴经济走廊”项目,其中“经济走廊”最恰当的英文翻译是:
A.EconomicCorridor
B.EconomicHighway
C.EconomicBelt
D.EconomicPipeline
答案:A
2.题干:中国提出的“人类命运共同体”理念在经贸领域的体现,以下哪项翻译最符合外事语境?
A.CommunityofSharedFutureforHumanityEconomy
B.CommunityofSharedEconomicDestiny
C.CommonEconomicFutureforHumanity
D.EconomicCommunityofSharedFuture
答案:A
3.题干:中国与俄罗斯签订的《中俄新时代全面战略协作伙伴关系联合声明》中,“战略协作”的正确翻译是:
A.StrategicCooperation
B.StrategicCollaboration
C.StrategicAlliance
D.Stra
您可能关注的文档
最近下载
- T_CACM 1305-2019 中医皮肤科临床诊疗指南 皮痹.docx VIP
- 2025及未来5年中国磷化铟行业市场深度调查评估及投资方向研究报告.docx
- 林肯LCM600电气原理图KT99-02.pdf VIP
- 物流公司反恐安全手册全册.docx
- 在线网课学习智慧知道《医患沟通与交流技能(天津中医药大学)》单元测试考核答案.pdf VIP
- 工作汇报ppt模板.pptx VIP
- 柴油发电机检维修方案.docx VIP
- VKC系列说明书印刷版本.pdf VIP
- 第五单元第23课 挑战多角度比拼(教学课件)信息科技人教版四年级下册(新教材).pptx
- 2024版护理分级培训课件课件.ppt VIP
原创力文档

文档评论(0)