2026年事业单位综合应用能力《日语翻译》冲刺押题卷.docxVIP

  • 1
  • 0
  • 约8.1千字
  • 约 11页
  • 2026-06-08 发布于湖北
  • 举报

2026年事业单位综合应用能力《日语翻译》冲刺押题卷.docx

2026年事业单位综合应用能力《日语翻译》冲刺押题卷

考试时间:______分钟总分:______分姓名:______

第一部分笔译

请将以下短文从日语翻译成中文:

日本は、経済の発展とともに、高齢化社会に急速に進んでいます。人口減少と介護需要の増加が重なり、社会保障制度の見直しは避けられません。政府は、健康寿命の延伸と介護体系の強化を通じて、高齢者の方々がより質の高い生活を送れるように努力しています。しかし、少子高齢化の進行は、将来の社会保障制度に大きな課題を残しています。どうすれば、世代間の公正を保ちつつ、高齢者への支援を強化できるか、社会全体で模索していく必要があります。

请将以下段落从日语翻译成中文:

経済のグローバル化が進む中で、企業の国際化も加速しています。日本の企業は、アジア、アフリカ、ラテンアメリカなど、新興市場への進出を積極的に推進しています。これには、現地市場のニーズを的確に把握し、現地の文化や法律を理解することが不可欠です。また、グローバルな競争の中で勝ち残るためには、技術革新とコスト削減の両立が求められます。日本の企業は、これらの課題に立ち向かいながら、持続可能な発展を実現していくことが重要です。

请将以下公文从日语翻译成中文:

(此处假设是一份关于举办文化交流活动的通知)

文化庁notification

文化庁長官より

平成XX年X月X

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档