全球化语境下国家形象外译的话语建构与修辞叙事理论框架 .docx

全球化语境下国家形象外译的话语建构与修辞叙事理论框架 .docx

PAGE2

全球化语境下国家形象外译的话语建构与修辞叙事理论框架

摘要

本研究立足于翻译学与跨文化交际的交叉领域,聚焦全球化语境下国家形象外译中的话语建构与修辞叙事问题。研究揭示了国家形象外译的本质不是简单的语码转换,而是一场跨越语言边界的修辞博弈与身份谈判。传统翻译研究对修辞叙事的战略性功能认识不足,跨文化传播理论亦忽视了翻译作为话语建构的能动作用。

本文以“提出问题—分析问题—解决问题”的逻辑递进结构展开。第一章绪论阐明全球化时代国家形象外译面临的认同困境这一核心矛盾,明确了研究的目的与理论定位。第二章文献综述系统梳理国内外翻译学与跨文化交际研究的相关成果,指出现有理论的碎片化缺陷。

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档