- 0
- 0
- 约1.57千字
- 约 4页
- 2026-07-10 发布于山西
- 举报
国家开放大学翻译(1)核心内容精简版
一、课程核心定位
本课程是英语专业的基础翻译课程,聚焦英译汉的基础理论与实践方法,通过讲解中西翻译简史、英汉语言文化差异、不同层面的翻译技巧,帮助学生掌握基础笔译能力,能够准确、通顺地翻译中等难度的普通文本与教育类文本,为后续的翻译进阶课程与英语教学实践奠定基础。
二、翻译基本常识
1.翻译的核心定义与标准
定义:翻译是在准确、通顺的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的活动,是跨语言、跨文化的交流活动
标准:遵循信、达、雅的核心标准,其中信(准确)是基础,达(通顺)是核心,雅(文体得体)是进阶要求
2.翻译的基本过程
理解阶段:分析源语
您可能关注的文档
最近下载
- 采购与供应管理.pdf VIP
- (正式版)DB33∕T 1230-2020 《金属面板保温装饰板外墙外保温系统应用技术规程》.docx VIP
- 皮肤病中医外治技术操作手册 (标准版).docx VIP
- 部编版语文写字表六年级上册字帖.pdf VIP
- 《AIGC短视频制作与运营(慕课版)》-课程标准.pdf VIP
- 宣贯培训(2026年)《DLT 5072-2019发电厂保温油漆设计规程》.pptx VIP
- 全国2026年7月高等教育自学考试知识产权法试题及答案(试卷答案).docx VIP
- 最新《城镇道路工程施工与质量验收规范》CJJ1-2008.pdf VIP
- 板式基础施工方案.docx VIP
- 专题06 函数的概念及其表示-2025年高考数学一轮复习讲义(新高考专用)(含答案).docx VIP
原创力文档

文档评论(0)