法律英语翻译的基本方法.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
法律英语翻译的基本方法.pdf

作者简介:沈春华(1971 - ) ,女,湖北省宜昌市人,讲师。 文章编号:1009 - 4881 (2004) 03 - 0119 - 03 法律英语翻译的基本方法 沈春华 (武汉工业学院 外语系 ,湖北 武汉 430023) 摘  要:对法律英语翻译的主要困难之所在 ,以及基本的方法进行了探讨。 关键词:句法分析; 语义; 法律英语翻译 中图分类号: H 31519           文献标识码: A 0  引言 翻译是一种跨语言进行意义沟通和传递的活 动,它之所以能够存在 ,是因为各不相同的民族语言 所描述的客观物质世界存在着共性。从另一个侧面 讲 ,翻译中存在的主要困难则是因为各民族所面临 的客观物质世界存在着差异性。 1  法律英语翻译的主要困难 不同的民族文明发展的不平衡使得法律现象呈 现某种不可共通性。由于种种原因 ,世界各国的发 展是极端不平衡的。经济发展水平 ,政治开明程度 , 文化开放程度的不同 ,使得各国的法律从基本词汇 , 法律原则 ,到法律制度 ,法律理念等出现相互之间某 种绝对的不可共同性。 比如 ,英美国家的司法体制中 ,有一项非常重要

文档评论(0)

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档