- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Old king coal煤老大Asian growth will remain fuelled by coal, which is worrying for the planet亚洲的经济增长仍然依靠燃煤助力,这让全世界惴惴不安。“OUR civilisation”, wrote George Orwell over 70 years ago, “is founded on coal.” Unlike Europe’s, Asia’s still is. In 2010, according to the International Energy Agency (IEA), a think-tank, coal accounted for just one-fifth of primary energy supply in the OECD countries. But, in the world as a whole, coal accounted for almost half of the increase in energy use from 2000-10. Coal, says Edward Cunningham of Boston University,is experiencing an “historically incredible” resurgence, and may even overtake oil as a fuel by 2025. There is plenty of it and, compared with rival fuels, it is cheap. And often dirty.70年前乔治奥威尔说过,“我们的文明建立在煤炭基础之上”。70年过去了,欧洲的文明已经不再依赖煤炭,而亚洲仍然依赖。智库国际能源机构2010年的研究表明,在经济合作及发展组织国家中,煤炭占据了主要能源供应的20%。不过,从全世界范围来看,自2000年十月以来,煤炭消耗对能源使用增长的贡献将近一半。来自波士顿大学爱德华卡宁汉表示,煤炭使用正处于‘难以置信的,历史性的’复兴阶段,到2025年,煤炭消耗将超过原油。与石油这种替代物相比,煤炭价格便宜量又足。但是煤炭产生的污染也大。Asia has been responsible for over two-thirds of the growth in global energy demand over the past two decades. As, above all, China and India race towards prosperity, they will burn coal in huge volumes. The resulting emissions of carbon dioxide will be among the biggest hurdles in the way of a global agreement on limiting climate change.在过去20年中,全球能源需求增长有三分之二的是由亚洲拉动的。首当其冲的是中国和印度。随着中印两国迅速走向繁荣,他们将大量地燃耗煤炭。由此带来的二氧化碳排放问题将成为阻碍达成全球性协议,以限制气候变化的最大障碍。China leads the world in coal production and consumption. It mines over 3 billion tonnes of coal a year, three times more than the next-biggest producer (America), and yet last year overtook Japan to become the world’s biggest coal importer. Over four-fifths of China’s electricity comes from coal-fired power plants. Burning coal is a big cause of the severe air pollution afflicting parts of China, and, through waste from coal-washing and underground leakage, of contaminated water and degraded soil.
A is a big cause of B and of C….中国在煤炭生产方面和在煤炭消耗方面都位居世界第一。中国每年开采超过30亿吨的煤,超过第二大产
您可能关注的文档
最近下载
- 呼吸衰竭ppt(共40张PPT).pptx VIP
- 7.1《风景谈》课件(共41张PPT)(含音频+视频).pptx VIP
- QXT3传感器中文操作手册.pdf VIP
- 病理科医疗质量自查表.docx VIP
- 菲亚特博悦说明书.docx VIP
- 2014-6-30电力变电站钢结构装配式建筑、围墙、防火墙.pdf VIP
- 上海市市东实验学校2022-2023学年高一10月月考语文试题.pdf VIP
- 《半导体物理与器件》教学大纲.docx VIP
- 2025青海公司所属华电(格尔木)能源有限公司面向华电系统内外招聘180人笔试备考试题及答案解析.docx VIP
- 人教版道德与法治四年级上册教案.docx VIP
文档评论(0)