- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
口译实务
录音材料
Part Ⅰ
Listen to the following dialogue and interpret it as required. After you hear a sentence or a short passage in Chinese, interpret it into English by speaking to the microphone. And after you hear a sentence or a short passage in English, interpret it into Chinese. Start interpreting at the signal and stop at the signal. You may take notes while you are listening. You will hear the dialogue only once. Now lets begin.
A: 首先祝贺您荣膺本届奥斯卡最佳外语片奖。您知道,我们中国人一直有一个“奥斯卡情结”。能否请您谈谈看法?
B: Thanks. Actually Ive been an ardent fan of Chinese kungfu movies. And you know, some talented Chinese directors, like Zhang Yimou, Chen Kaige, and of course, An Lee, have already shown the great charm and potential of Chinese movies. They took in the last decade or so almost all film awards one by one, big or small, except Oscar. So, I can predict with great confidence they will win a heap of Oscar titles in ten years time.
A: 有人说,一年一度的奥斯卡金像奖没什么特别的,它只不过是一场游戏罢了。请问您怎么看?
B: To some extent, yes. It is a game, a grand, happy game by Americans and in the American way. When it is finished, you neednt think about it any longer. It may benefit many people and boost their celebrity. For example, if an actor wins an Oscar, he or she will be able to sign five films the next year, each valued more than 10 million US dollars. All these are concrete things, but these aside, it is only a game, nothing special.
A: 虽说是一场游戏,但为什么每年都会在全球范围内搞得沸沸扬扬,引发出那么多话题呢?
B: Well, the reason is quite obvious — the American film industry is too strong! Most American films are commercial and they dominate the globe with their high box-office income and large market share. So Americans happily play such a grand game every year, making the whole world reel around it. My keenest feeling is only when a country becomes a decisive force on the international arena can its cultural products be influential. I believe thats the real reason why you Chinese, or even people all over the world, are unable to shake off their Oscar
原创力文档


文档评论(0)