- 23
- 0
- 约5.78千字
- 约 2页
- 2017-09-13 发布于安徽
- 举报
语言研’究
伽达默尔的阐释学思想和翻译标准
丁时磊
(安徽大学 ,安徽合肥 230601)
摘要 :伽达默 尔在现代 阐释学的发展 中起 了重要的作用。伽 2 反思
达默尔颠覆 了传统阐释学的思想 .认为文章的终极含义并不存 1)翻译应有客观标准
在。强调以读者为中心。这会会导致理解 以及翻译丧失标准。翻 笔者认为,不能消除文本的终极含义,理解应有其客观标
译应存在客观标准:以文本生成 的时代和语境为准绳。 准 ,翻译亦是如此。美国著名文论家赫施对文本 的含义和意义进
关键词 :伽达默尔;阐释学 ;翻译标准 行区分。他认为 “含义存在于作者用一系列符号所要表达的事物
中图分类号 :G02 文献标识码 :A . … … 而意义则是指含义与某个人 、某个系统、某个情境或是与某
文章编号:1673-2111(2011)08-0051-02 个完全任意的事物之间的关系”。(赫施 1991:17)所以
您可能关注的文档
最近下载
- 2025广东广州花都城投汇鑫运营管理有限公司招聘工作人员7人备考题库及答案解析.docx VIP
- V型滤池例题的设计计算.ppt VIP
- 2025年注册结构工程师《结构工程设计与施工工艺》备考题库及答案解析.docx VIP
- AP统计学 2019年真题 (选择题+问答题) AP Statistics 2019 Real Exam and Answers (MCQ+FRQ).pdf VIP
- 安徽省C20教育联盟2025-2026年九年级下三模数学试卷.docx VIP
- 2025年净水厂V型滤池设计.pdf VIP
- Q/GDW 11398-2015 变电站设备监控信息规范.pdf VIP
- 闪光灯430exii中文说明书.pdf VIP
- 结构工程设计题库及答案.doc VIP
- YS∕T 670-2021 空调器连接用保温铜管.pdf
原创力文档

文档评论(0)