文学模糊:经历的缺失.pdf

  1. 1、本文档共57页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
--优秀硕士毕业论文,完美PDF格式,可在线免费浏览全文和下载,支持复制编辑,可为大学生本专业本院系本科专科大专和研究生学士硕士相关类学生提供毕业论文范文范例指导,也可为要代写发表职称论文的提供参考!!

摘 要 模糊性是自然语言的本质特征之一,早己引起了人们的注意。但是直到最近, 模糊才得到系统研究。1965年,美国科学家扎德发表了著名论文《模糊集合》,对 很多学科影响深远,也给系统研究语言模糊提供了理论基础。近年来有关模糊语言 学的专著和数量很多,而且,更多的模糊现象开始引起人们的注意。但是绝大多数 的文献主要是描述性研究。虽然不同种类的语言模糊得到了广泛关注,对模糊成因 的研究却一直很少,多数文献谈及模糊的成因时只是寥寥数语。与此同时,对于文 学作品的阐释因人而异,也有不少语言学家引入读者反映理论来解释文学模糊,文 学模糊被草率的看成了作者的有意创作,常使读者误入歧途。研究模糊语言学而忽 视对模糊的成因这一基本问题的认真探讨,势必阻碍模糊语言学研究的深入,不能 不说是一个缺陷。 因此,澄清模糊语言学中一些错误的观点,认真探究模糊的成因很有必要。认 知科学尤其是与辩证唯物主义相结合的认知科学为人们研究语言提供了新的视角 和理念,对研究语言模糊性的成因同样大有裨益。 本文的创新点即在于运用辩证唯物主义认识论,探讨文学模糊的成因。通过运 用辩证唯物主义认识论,文章得出文学模糊在很大程度上产生于读者对文学作品作 者经历知识的缺失的结论,从而主张译者在文学翻译当中妥善处理文学模糊。既然 语言的模糊性是所有自然语言的本质特征,那么译者就应该在翻译当中力求做到与 原作的模糊对等,如果因为目的语和源语的差异,必须要消解原作的模糊,那么译 者就要认真研究原作者的生平经历,以免错误的消解原作的模糊,误导译文读者。 本文分以下四个部分展开讨论: 第一部分简要说明作为语言本质之一的模糊性的大量存在,简述国内外语言学 家们对模糊的定义、特征和语言不同层次模糊性的探究。并且汇总了国内外语言学 家们对语言模糊性产生原因的零星阐述,指出对文学模糊成因探究的不足。 第二部分是论文的主体部分。首先,指出文学模糊性开始被看成文学未定性, 得到了读者反映文学批评理论的纵深阐述,从而被看成是作者的刻意创造。但是“一 千个读者,一千个哈姆雷特”实在不能让人理解成作者的追求。文章接下来引入认 知理论,主要详细阐述了作为认知理论主体的范畴理论的演变。 第三部分引入现代认知理论与辩证唯物主义相结合的辩证唯物主义认识论,通 过对马致远的《天净沙·秋思》四种英译和莎士比亚的第十八首十四行诗四种汉译 进行个案分析,对文学模糊成因做出了更为现实的探讨,得出文学模糊的成因在于 读者对于作者生活经历信息的缺失。 第四部分总结全文。 综上所述,文章认为,文学模糊的原因在很大程度上在于读者对于文学作品作 者经历不可避免的缺失。抛开翻译的特别目的性,文学翻译中的异人异译在于不同 译者对于原作者的生活经历信息缺失程度的不同。 关键词:模糊:认知;辩证唯物主义认识论;经历 V Abstract isoneofthe natures Fuzziness inherent ofnatural hasaroused languages,which attentionfura offuzzinesswasnotdone longtime.However,systematic people’S study until 1 American Zadehforward 965,the hisinfluential recently.In scientist,Loftiput also atheoreticalfoundationfora sets,which

您可能关注的文档

文档评论(0)

***** + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档