- 3
- 0
- 约33.18万字
- 约 97页
- 2017-09-05 发布于安徽
- 举报
摘要
摘要
词汇翻译是翻译活动的一部分,讨论词汇层面的翻译问题是成功地进行翻
译的前提条件。文化问题一直是令人感兴趣的问题,而文化也给人类带来了灿
烂的词汇。中国文化是世界文化的一个组成部分,中国文化有其动人神秘的一
面。学习并翻译中国文化理应是中国社会所关心的问题。经历过朝代的更替和
文明的积累,汉语词汇蕴藏着丰富的文化沉淀,带有浓烈的民族特色,明显地
反映中国文化各个方面的实体特征,体现了中国文化起源及其精神。文化特色
词为一个文化群体的所独有,在其他文化群体中无法找到对等物。
如何翻译文化特色词以及应采取什么样的翻译策略处理文化特色词是值得
考虑的问题。“归化”和“异化”是两大主要的翻译策略。关于翻译中是否应“归
化”或“异化”的讨论又在中国兴起讨论热潮。在翻译史上,“归化”曾经是主
流的翻译策略。当今世界是一个民族交往频繁,文化交流紧密的世界。21世纪
势必是一个以文化交流为主导的世纪,文化交流中保持平等的对话是大势所趋。
在翻译上,就应该消除民族文化优势感和民族语言优越感,尊重他者文化,尊
重原文的异质成分。近年来,越来越多的学者提倡以“异化”为主导翻译策略,
喜欢“异化”译文的读者也
您可能关注的文档
- 新课程标准下高中数学课堂教学有效性的研究与实践.pdf
- 未成年女性遭受性侵害调查报告——以广东化州地区公诉案件为样本硕士论文.pdf
- 新课程标准下高中学生体育能力评价模式的构建硕士论文.pdf
- 胃癌LKF6、CDX2基因遗传不稳定与甲基化及蛋白表达的关系.pdf
- 新农村建设中人力资源开发面临的主要问题及对策.pdf
- 新时期我国农村公共产品供给问题研究.pdf
- 文学翻译中的杂合现象.pdf
- 新型功能型分子的设计、合成及应用.pdf
- 我国“趣味性”棋类五子棋项目价值链管理模式初探.pdf
- 新医改形势下公立医院补偿机制改革问题研究.pdf
- 2026年广东食品药品职业学院单招职业技能考试题库及完整答案详解1套.docx
- 2026年广东食品药品职业学院单招职业技能考试题库及一套完整答案详解.docx
- 2026年广东食品药品职业学院单招职业技能考试题库及参考答案详解.docx
- 2026年广东食品药品职业学院单招职业技能考试题库及参考答案详解1套.docx
- 2026年广东食品药品职业学院单招职业倾向性考试题库附答案详解(黄金题型).docx
- 先进制造业技术演进与未来发展趋势.docx
- 2026年广东食品药品职业学院单招职业倾向性考试题库(含答案详解).docx
- 2026年广东食品药品职业学院单招职业倾向性考试题库附答案详解(模拟题).docx
- 2026年广东食品药品职业学院单招职业倾向性考试题库附答案详解(实用).docx
- 2026年广东食品药品职业学院单招职业倾向性考试题库有答案详解.docx
原创力文档

文档评论(0)