谈留学生在汉语学习中语用失误.pptxVIP

  • 10
  • 0
  • 约1.97千字
  • 约 14页
  • 2017-09-01 发布于安徽
  • 举报
谈留学生在汉语学习中的语用失误; 顾名思义,语用——研究的是语言的运用,即人(使用者)在一定环境(语境)中对语言的运用。 从教学角度看,就是要教会学习外语的人理解操该外语的本族人的语言社会文化心理习惯,并能在表达思想时,也符合本族人的语言文化心理习惯。; 语用学;一、语言———语用的失误;1.“是”还是“否”———思维方式差异 是非问句在汉语和英语中都很常用,看起来也很简单,但对是非问句的应答却反映出不同语言思维方式上的差异。如: 问:瑞妮,这个苹果不好吃吗? 答:不,这个苹果不好吃。 汉语中回答否定是非问句时,“是”或“非”是对提问者所说的话做肯定或者否定的回答。肯定回答“是的/对,不好吃”,否定回答“不,好吃”。 英语对是非问句的肯定或否定回答不是针对对方(即提问者),而是表达答话人自己“好吃”或者“不好吃”的意向。“好吃”则做肯定回答,“不好吃”则做否定回答,不考虑是否与问话者的语气相承。 ;2.“这星期六”还是“下星期六”—时间指示参照点的差异 “指示”是一种语言行为,“指示语”是以正在进行的言语行为中的某一要素(包括说话者、说话时间、说话地点等)为参照点,而跟语境发生联系后才可能有确切词义和所指对象的词语。汉语中的“这里、那儿、今天、下星期”等都是指示语。英语和汉语观察时间的参照点不同,往往出现一些语

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档