段太尉逸事状56.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
段太尉逸事状 柳宗元;一、题解;“逸事状”特点;3、行状一般只褒不贬,与史传不同。这与写作目的有关。史传是对一个人一生作全面评价。而写逸事状的目的有三个: (1)使史官录用,希望修史时为死者作传。 (2)向朝廷报告,为死者请求谥号。 (3)为死者写墓碑之文提供素材。 所以只褒不贬。 4、逸事状有固定格式:在文末写作者名字及写作目的。;本文分四个部分,前三部分分叙段太尉一件逸事,末段写作者姓名及对这些材料的考察情况。 ;(三)作者简介;二、课文今译及分析;二、课文今译及分析;他们每天在街上成群结队地行走强取豪夺,不满足,立刻就跳起来打人,打断人的手脚,砸烂百姓的器物,堆满在道路上,而(他们)敞开衣服露出胳臂大摇大摆慢慢地离开,以至于蛮横地撞死了怀孕的妇女。邠宁节度使白孝德由于汾阳王郭子仪的缘故,忧愁而不敢说。 本段写邠州地区由于郭晞军队的胡作非为,造成社会混乱的情况。 ;【太尉始为泾州刺史】 “为”——担任。 “刺史”——刺,动词,指检举不法的人。史,指皇帝派遣的官。刺史,秦始设,原指皇帝派出监督各郡的官。隋以后成为一州的行政长官。 【以副元帅居蒲】 “以副元帅居蒲”——“以”和“副元帅”组成介宾词组,作状语,修饰动词“居”。表示动作凭借的条件。; 【王子晞为尚书】 “王子晞”——汾阳王郭子仪的儿子晞。“王子”和“晞”之间是同位语关系。 【领行营节度使】 “领”——兼管。古时兼代官职的称谓。 ; 【寓军邠州】 “寓”——临时。“寓”的“临时”义源于“偶”。木偶作为木头雕刻出的人像有两个主要特征:一是成双成对,二是偶然。由“偶然”引申出“临时、短期”。 “寓军”——指临时在自己的管辖区以外驻军。;【纵士卒无赖】 “纵”——放纵。 “无赖”—— 即“无聊”。它们本是一个词,后语音发生变化,变成了两个词。“聊”和“赖”都是“依靠”的意思。此义在“百无聊赖”中保留下来。但在现代汉语中,“无聊”和“无赖”是两个绝然不同的词。前者指思想上无寄托,后者指无职业、无所依靠,整天游荡。是行动上无寄托的表现。 “纵士卒无赖”——在本文中指对士兵不加管束,纵容他们做不法之事。本句是兼语式,“士卒”作“纵”的宾语,作“无赖”的主语。;【邠人偷嗜暴恶者】 “邠人偷嗜暴恶者”——“偷嗜暴恶”构成的并列结构作“者”的定语,构成“者”字词组。偷嗜暴恶,是四种不好的品行。偷,懒惰。嗜,贪婪。暴,凶残。恶,行凶作恶。“邠人”作这个“者”字词组的定语。 【卒以货窜名军伍中】 “卒”——最终。 “货”——财物。此指贿赂。 “窜名军伍中”——把自己的名字写进军籍。; 【则肆志,吏不得问】 “则”——连词,其连接的前后项在时间上联系紧密。 “吏”——地方官吏。 【日群行丐取于市,不嗛,辄奋击】 “日”——名词作状语,每天。 “丐取”——强取,敲诈勒索。 “不嗛”——不满足。“嗛”,同“慊”,“惬意”义。 “辄”——就,即。; 【椎釜鬲瓮盎】 “椎”——同“槌”,这里用作动词,砸。 “釜鬲瓮盎”——泛指盛物的器具。釜,敛口圆底锅。鬲,似鼎而中空的煮饭用具。盎,盆。 【邠宁节度使白孝德以王故,戚不敢言】 “以王故”——因为汾阳王郭子仪的缘故。以,介词,因为。王,指郭子仪。 “戚”——戚,本义是斧头,一种兵器。“刑天舞干戚”中“干戚”就是两种兵器。后借表悲慽,又造分化字“慽”。;第二段 太尉自州以状白府,愿计事。至则曰:“天子以生人付公理,公见人被暴害,因恬然;且大乱,若何?”孝德曰:“愿奉教。”太尉曰:“某为泾州,甚适,少事。今不忍人无冠暴死,以乱天子边事,公诚以都虞候命某者,能为公已乱,使公之人不得害。”孝德曰:“幸甚!”如太尉请。 ;第二段 今译: 太尉从泾州用公文向节度使白孝德禀报,表示希望与他商量这件事。(太尉)到了就说:“天子把百姓交给您治理,您看到百姓遭到残暴迫害,仍然很安闲。即将出现大的动乱,对于这件事情您准备怎么办?”白孝德说:“我愿意接受您的指教。” ;太尉说:“我治理泾州,非常闲暇,很少有动乱出现。我现在不忍心看着百姓在没有外敌入侵时,由于内部的残害导致他们的死亡,从而使天子的边疆出现混乱。假如您真的用都虞侯的官职来任命我,我能够替您制止动乱,使您治理的百姓不受害。”白孝德说:“太好了!”就依从了段太尉的请求。; 【自州以状白府】 “以状”——用公文,是介宾结构。状,用以向上陈 述事情的文书。 “白”——禀告。 “府”——节度使府,这里指白孝德。 【愿计事】 “愿计事”

文档评论(0)

湘雅书斋 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5220142302000001

1亿VIP精品文档

相关文档