- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2014 年第2 期 俄罗斯语言文学与文化研究 2014, №2
总第44 期 Russian Language Literature and Culture Studies Serial №44
俄语动词未完成体过去时和将来时的镜像平衡
——Е.В. Падучева 俄语动词体语义研究
付 晓
(黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心,哈尔滨150080;河北联合大学国,唐山 063009 )
提 要:将俄语动词语义特征与“时间和体的参照点”(точка отсчета времени и вида )相结合是Е.В.
Падучева 体学研究的特色所在,也是对俄语动词体语义研究的重要发展。Е.В. Падучева 将H. Reichenbach
的 “参照点”引入俄语动词语义研究,并加以补充和完善,取得了他山之石的效果。未完成体动词现在时
表达持续意义时与观察者时刻共时,与之相对立的是观察者另外的两种立场——过去时回顾立场及将来时
1
的前瞻立场,Е.В. Падучева 将之称为过去时和将来时的“镜像平衡” 。
关键词:未完成体动词;概括事实意义;持续意义;前瞻意义
中图分类号:H030 文献标识码:A
引言
俄语体学是一个成就斐然的语言学研究领域,受到国内外几代语言学家的关注。Е.В.
Падучева 动词体语义研究得益于H. Reichenbach“参照点”理论(H. Reichenbach 1974 :437 ),
并将动词体、时间与参照点完美融合。这种研究方法在俄语未完成体动词实证分析中,取得
了良好的效果。
Е.В. Падучева 的体学研究致力于分析:(1)动词体的变体意义;(2 )受动词词汇意义
限制的动词体的意义;(3 )动词体与时间指示词、数量指示词,应用的语境及其描述的情景。
借助“参照点”研究动词体的语义,既是Е.В. Падучева 语义研究的创新和突破,也是其动
词体语义研究的基本立足点和出发点 (Е.В. Падучева 2010 :480 )。
Е.В. Падучева 的动词体学研究中,“参照点”的应用与其他学者的观点不同:(1)与А.
Вежбицкая 动词体“参照点”研究不同的是,А. Вежбицкая 只在文章中阐述了未完成体持
续意义(актуально-длительное значение)具有共时参照点(синхронная точка отсчета),但未
提及概括事实意义(A. Wierzbicka 1967:2231—2249 );而Е.В. Падучева 的观点更加全面,
她认为,“参照点”可以在未完成体动词持续意义和概括事实意义与两者各自描绘的情景之
间的语义关系中很好地体现出来 (Е.В. Падучева 2009 :375—394 ):持续意义与情景共时,
即两者具有共时参照点;而概括事实意义则强调的是情景的再现,即回溯过去时
(ретроспекция )或观察者回溯立场 (ретроспективная позиция наблюдателя ),并且未完成
体动词在表达概括事实意义时,不可能使用现在时或将来时。(2 )Е.В. Падучева 的 “参照
点”概念几乎等同于М.Я. Гловинская 的“观察者时刻”(М.Я. Гловинская 1982:155)。与
М.Я.Гловинская 动词体语义研究不同的是,М.Я.Гловинская 将其应用于在同一具体语境,
10
即具有时间状语的语境中,对未完成体持续意义与概括事实意义进行对立的描写;但是Е.В.
Падучева 认为这不够全面,“参照点”或者“观察者时刻”对于概括事实意义的其他类型同
样重要。
1 未完成体动词概括事实意义和回溯过去时
Е.В. Падучева 认为,“概括事实意义”的定义过于笼统,应该将其划分为几个具体类型:
(1)概括事实结果意义(общефактическое результативное значе
文档评论(0)