中英文化对比在高职翻译教学中运用.pdfVIP

  • 5
  • 0
  • 约16.98万字
  • 约 54页
  • 2017-08-21 发布于安徽
  • 举报

中英文化对比在高职翻译教学中运用.pdf

英汉文化对比在高职翻译教学中的应用 摘 要 在高职英语教学尤其是翻译教学中,文化对比处于一个较为弱势的地位,1不 太受到高职教学者的重视。然而,近年来,国内外学者已经把翻译研究中的 化 转向视为翻译和跨文化交际研究领域的一个新的发展趋势,因此人们对这一问题 进行了审视并意识到文化对比和翻译教学的重要关系以及它所起到的重要作用。 与此同时,国内众多学者对高职翻译教学现状的调查发现:目前高职学生的义化 意识薄弱,缺乏对文化差异的敏感性和鉴赏力。这样的调查发现为英汉文化对比 在高职翻译教学中的应用提供了很大的启示。文化对比作为困扰当今高职学 尤 其是非英语专业学生学习的障碍之一,应成为我们目前外语教学研究的一个 要 课题。然而,对于高职学生来说,自主学习语言文化是一个难题,离不开语 教 师的指导。因此,如何科学高效地把文化对比应用于英语课堂翻译教学显得 关 重要。本文以此为出发点,结合作者在高l汉院校的教学经验, 旨在说明英语翻译 教学中文化对比的运用起到的良好教学效果以及对学生文化意识培养的极 帮 助。 本文主要围绕作者基于对比分析理论提出的研究问题来展开,认为翻译教学 中应用文化对比的教学方法与高职学生的翻译能力有密切的关系。作者在文币

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档