可拓方法在古文今译中的应用.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
356 第三部分数据库、数据挖掘与知识发现 可拓方法在古文今译中的应用 任瑞春,刘巍 (大连海事大学数理系,大连116026,Email:shaoren@newmail.dlmu.edu.ca) 摘要:对于烦琐复杂的古文翻译工作,如何使其变的简捷,高效,准确是--4难题,本文通过可拓学的基本思想, 借鉴《知网》的建立,建立了一个古、现代文语义数据库,利用物元变换使该工作在计算机上得以实现。并基于实例 证明该理论确为一条切实可行的理论。 关键词:物元;关联函数;古现代文语义数据库;知网 The ofExtensionMethodsinTranslationofAncient Application Writing RENRui—chun.LIUWei Maritime (Dalian University,Dalian116026,Email:shaoren@newmail.dlmu.edu.ca) the Abstract:Howtomake andtroublesometranslationofancient efficicentandcorrectisa complicated writingeasy,high hard sets adatabaseofancientandmodem Hownetinordertofulfillthe problem.Ttlispaperup writingbyusing tough translationonline thematter-element.Somearedoneandtheresults thatthis isa byutilizing experiments prove theorypractical one. ofAncientandModem Keywords:Matter—Element,CorrelationFunction,Database Writing,Hownet 精深。仅从文学方面说诗经、楚辞、唐诗、宋词、 1 引言 元曲……浩如烟海,光芒万丈。作为后人怎样承前 启后,薪火相传?别的姑且不说,从文字上弄懂弄 我们伟大的祖国是世界上最古老的多民族国家 通就是第一关。拿在手里看不懂,不还是咫尺天涯 之一,有着源远流长的文化传统,产生了为数众多 吗?社会、语言、思维、心智、感情等等,毕竟是 的文化巨人。仅就文学家而言,早在公元以前,便 沧海桑田,变化太大,差异甚远,因而障碍重重。 出现了遐迩闻名的,堪称世界文学巨人的屈原、司 这就需要有桥,跨越千百年时空沟壑,联系古今。 马迁等。许多世纪以来,优秀的文学家生生不息、 为了解决古文今译这一难题,我们试图利用计 倍增迭出。他们的作品象条条巨川,汇入浩瀚的海 算机实现该转换,但是如何实现古、现代文之间的 洋,构成中华民族多姿多彩的一部文学发展史。 转换却需要一条行之有效的关联方法,本文通过可 中国古代文学,历史悠久,佳篇美作迭出,可 拓学思想,并借鉴《知网》【11的建立方式,在这一 谓

文档评论(0)

wuhuaiyu002 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档